; Opera language file
; Translated by Peeter Russak (peeter.russak@tkwcy.ee)
; Copyright (c) 1995-2000 Opera Software AS. All rights reserved.
; Do NOT modify the line below
; Translation of english.lng 2.11.2.1.2.74

[Info]
Language="et"
; The string below is the language name in its own language
LanguageName="eesti keel"
Build.Win=1041
Version.Win="6.01"
Charset="iso-8859-15"

[Translation]
; String table

; <message>
32869="Ühenduse loomine serveriga ebaõnnestus."
32864="Server katkestas ühenduse."
32874="Korduvatele püüetele vaatamata ei suudetud lehte täielikult alla laadida.\r\n\r\nVõib-olla on probleemid serveris."
32873="Ühenduse saamine serveriga ebaõnnestus."
32871="Serveri asukoha kindlaks tegemine ebaõnnestus."
32872="Serveris pole sellist aadressi."
32868="Sisemine andmeedastuse viga."
32881="Võrguühendus puudub. Võta palun ühendust oma võrguhalduriga."
32832="Lubamatu aadressi kuju."
32865="Võrguprobleem."
21462="Server proovis suunata brauserit lubamatule aadressile.\r\nPalun teavita sellest lehekülje haldajat."

32897="Proxy serveriga pole võimalik ühendust saada."
32898="Ei suudetud leida proxy serverit."
32899="Proxy serveri kasutamine pole võimalik. Server pole saadaval."
32900="Proxy serverisse ühendumine pole võimalik. Juurdepääs keelatud."

32917="Lõpp-punkt polnud sobivas olekus"
32918="Open Transporti viga"

32913="Uudisegrupi artiklit ei leitud serverist."
32912="Soovitud uudisegruppi pole serveris."
32914="Uudisegruppide server täpsustamata. Palun sisesta eelistustesse uudisegruppide server."

22504="Uudisegruppide server täpsustamata. Kas sa soovid kohe seadistada uudisegruppide serverit?"

33024="Uudisegruppide server pole hetkel kättesaadav. Palun proovi hiljem uuesti või määra eelistustes muu server."
33028="Uudisegruppi postitamine ebaõnnestus. Juurdepääs keelatud."
33027="Uudisegruppi postitamine ebaõnnestus. Juurdepääs keelatud."
33025="Rakenduse viga artikli käsitlemisel."
33029="Viga uudisegruppi postitamisel."

32866="Võrgusokli blokeering"
32883="Võrgusokli probleemid. Kontrolli võrgudraivereid."
32885="Server ei tööta. Palun proovi hiljem uuesti."

32867="Võrgusokli ressurssiprobleemid. Proovi uuesti"
32882="Sellel Winsocki versioonil puudub piisav funktsionaalsus."
32870="Ebasobiv Winsocki versioon."
20000="Sisemine rakenduse viga."
20001="Palun oota kuni hetkel pooleli olev trükkimine on lõppenud"
20002="Uue akna tekitamine ebaõnnestus. Mälu või ressursid otsas."
20003="Tundmatu või mittetoetatud aadressitüüp."
20005="Kodulehekülg määramata. Palun tee seda."
20009="MIME tüüp on juba defineeritud."
20011="Otsitavat fraasi ei leitud."
20013="Printerit ei leitud."
20014="Palun täpsusta faili vaatamiseks kasutatav rakendus."
20015="Lehekülje trükkimine ebaõnnestus. Palun kontrolli printeri ligipääsetavust."
20016="Lehekülje trükkimine..."
33040="Server keeldub päringut täitmast.\r\nSee aadress pole saadaval."
33041="Aadressi ei leitud."
33042="Serverit või faili ei leitud."
33043="Serveris puudub piisav funktsionaalsus."
33046="Andmete dekodeerimisel tekkis viga. Ilmselt on andmed riknenud."
33424="Server ei aktsepteerinud HTTP päringu meetodit"
33425="Server ei suutnud väljastada loetavaid andmeid"
33426="Server ei tööta"
33427="Olemasolevate ressursside konflikt serveris"
33428="Aadress pole enam saadaval"
33429="HTTP sisu pikkus on nõutav"
33430="Ebasobivad HTTP eeltingimused"
33431="Liiga pikad HTTP päringu andmed"
33432="Liiga pikk HTTP aadress"
33433="Server ei suutnud tuvastada sisu tüüpi"
33434="Server ei suutnud saata soovitud osa failist"
33435="Ebasobiv HTTP eeltingimus"
33436="HTTP proxy ei tööta"
33437="Teenus on üle koormatud või rivist väljas. Palun proovi hiljem uuesti."
33438="HTTP proxy ei tööta."
33439="Ebasobiv HTTP versioon."
33047="Autentimine ebaõnnestus. Teave pole usaldusväärne."
33048="Proxy autentimine ebaõnnestus. Teave pole usaldusväärne."
33056="FTP server pole kättesaadav."
33057="Sisemine viga FTP moodulis."
33058="FTP serveriga ei saadud ühendust ilmselt liiga\r\n paljude kasutajate tõttu. Palun proovi hiljem uuesti."
33059="FTP serveris pole sellist kasutajat."
33060="Selle FTP serveri kasutamiseks on vaja sisestada kasutajanimi ja parool."
33061="FTP kataloogi ei leitud."
33062="Faili ei leitud."
33063="FTP server sulges ühenduse."
33064="FTP kanali avamine ebaõnnestus."
33120="Faili avamine ebaõnnestus."
20017="Printeri skaala väärtus peab olema 20% ja 400% vahel. Palun sisesta korrektne väärtus."
20018="Maksimaalne ühenduste arv ühte serverisse peab olema 1 ja 99 vahel."
20019="Maksimaalne ühenduste arv peab olema 1 ja 999 vahel."
20020="Ajaloo kirjete arv peab olema 0 ja 999 vahel."

33044="Server võttis päringu vastu, kuid ei tagastanud midagi."
32903="Juurdepääs sellele failile puudub."
32904="Sellist faili ei eksisteeri."
32905="Faili kirjutamine ebaõnnestus. Ketas täis."
32906="Sisemine vahemälu viga."

20045="Ressursid otsas. Ei suutnud stringi laadida."
20046="Vali"
20048="Telneti rakendus täpsustamata. Palun sisesta eelistustesse telneti rakenduse nimi koos täieliku rajaga."
20049="Serveri nimi täpsustamata."
20121="TN3270 rakendus täpsustamata. Palun sisesta eelistustesse TN3270 rakenduse nimi koos täieliku rajaga."
20122="Serveri nimi täpsustamata."
20226="INI failid (*.ini)|*.ini|Kõik failid (*.*)|*.*|"
20050="HTML failid|*.htm;*.html|Tekstifailid|*.txt|GIF pildid|*.gif|JPEG pildid|*.jpg;*.jpeg|BMP pildid|*.bmp|Helifailid|*.wav|AVI videofailid|*.avi|MIDI muusikafailid|*.mid;*.midi|Opera akende parameetrid|*.win|XML failid|*.xml|Laaditabelid|*.css|Kõik failid (*.*)|*.*|"
20051="HTML failid (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tekstifailid (*.txt)|*.txt|GIF failid(*.gif)|*.gif|PNG failid (*.png)|*.png|JPEG failid (*.jpg)|*.jpg|BMP failid (*.bmp)|*.bmp|Kõik failid (*.*)|*.*|"
20052="Rakenduste failid (*.exe)|*.exe|Kõik failid (*.*)|*.*|"
30120="Helifailid (*.wav)|*.wav|Kõik failid (*.*)|*.*|"
20126="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 allkirjastatud (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (koos isikliku võtmega) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM fail (*.pem)|*.pem|Kõik failid|*.*|"
20127="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 allkirjastatud (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (koos isikliku võtmega) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM fail (*.pem)|*.pem|"
20128="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 allkirjastatud (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PEM fail (*.pem)|*.pem|Kõik failid|*.*|"
20227="Komaeraldatud failid (*.csv)|*.csv|Kõik failid (*.*)|*.*|"

20082="Palun sisesta lehekülje kasutajanimi ja parool."
20053="Autentimine ei õnnestunud. Palun sisesta uuesti kasutajanimi ja parool."

20110="Palun sisesta proxy serveri sisesta kasutajanimi ja parool."
20109="Autentimine proxy serveris ei õnnestunud. Palun sisesta uuesti kasutajanimi ja parool."

20117="Palun sisesta uudisegruppide serveri kasutajanimi ja parool."
20116="Autentimine uudisegruppide serveris ei õnnestunud. Palun sisesta uuesti kasutajanimi ja parool."
33032="Autentimine uudisegruppide serveris ei õnnestunud."

20118="CSS failid (*.css)|*.css|HTML failid (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Kõik failid (*.*)|*.*|"

20059="GIF failid (*.gif)|*.gif|PNG failid (*.png)|*.png|JPEG failid (*.jpg)|*.jpg|BMP failid (*.bmp)|*.bmp|Kõik failid (*.*)|*.*|"
20073="Kirjad postitatud"
20100="Artiklid postitatud uudisegruppide serverisse"

20074="Tundmatu või täpsustamata dokument."
20075="Opera kataloogi tekitamine ebaõnnestus. Palun proovi uuesti korrektse kataloogi nimega"
20076="See aadressitüüp nõuab proxy serveri kasutamist. Palun sisesta eelistustesse proxy serveri andmed."

20078="Pilt"
20079="See on otsitav indeks"
20081="  Edastus peatatud!"
20084="See on sisemine tüüp ja seepärast ei saa seda kustutada."
22509="Kustuta faili tüüp"
20085="Kas sa tõesti soovid kustutada faili tüübi sidet: [%s] ?\n\n Pärast kustutamist ei oska Opera sellist tüüpi failidega midagi teha."
20086="See on sisemine tüüp ja seepärast ei saa seda ümber nimetada."
20090="Ava postifail"
20091="Salvesta postifail"
32886="Süsteemist ei leitud faili WSOCK32.DLL. Võib-olla pead võrgudraiverid (uuesti) paigaldama."
20093="Opera e-post"

30101="Impordi e-post Eudorast"
30100="Impordi e-post Outlook Expressist"
30102="(Microsoft Outlook Express 4.x)"
30103="(Microsoft Outlook Express 5.x)"
30112="(Komaeraldatud aadressiraamat)"
30104="(Netscape Mail)"
30109="(Qualcomm Eudora)"
30105="(Microsoft Windows Messaging)"
30106="(Microsoft Outlook)"
30107="(UNIXi postkastifail)"
30108="Sobivaid rakendusi ei leitud!"
30110="Palun sisesta Outlook Expressi postkastide kataloog."

30111="Palun sisesta postkastide kataloog."

16615="Siit saad valida kindlaid reklaamitüüpe. Jättes välja väärtuseks <Tundmatu>, näidatakse sulle üldist valikut reklaamidest.\n\nKui soovid valida kategooriate loetelust mitut kirjet, siis hoia all Ctrl klahvi ja klõpsi hiirega mitmel kategoorial. Lisainfo saamiseks vajuta Abi nuppu."

; Search strings
17059="&Eelistused..."
17060="Otsingu tüüp"
17061="Võtmesõna"
17062="<Vaikimisi>"
; Search with x
17063="%s otsing"
; Search for x
17064="Otsi '%s'"
; Search x-domain
17065="Otsi '%s'"
; Search in page
17066="Otsi leheküljelt"

30121="Opera ei suutnud tekitada uut akent kuna süsteemi ressursid on otsakorral.\nPalun sulge ressursside vabastamiseks mõned Opera aknad või mõned teised ressursse kulutavad rakendused."

25409="Windowsi ressursid"
25410="Süsteemi ressursid on lõppemas"

17056="Sündmus"
17057="Helifail"

22461="A&vada fail"
22462="A&vada fail %s abiga"
22464="Mida sa soovid teha?"
22463="Ettevaatust! Sa peaksid alati enne avamist kontrollima alla laetud faile viiruste suhtes."
22468="Tundmatu server"

22515="Dokument:"
22516="Pildid:"
22517="Kokku:"
22518="Kiirus:"
22519="Aeg:"

22736="Vigane alla laadimise kataloog"
22735="Sa soovisid salvestada vigase nimega kataloogi."

20094="Lubamatu äärise suurus. Äärise väärtus peab olema 0 ja 5 cm (2 tolli) vahel"
20098="Saaja täpsustamata. Palun täpsusta saaja või uudisegrupp"
20101="Multimeedia faili esitamine ebaõnnestus. Palun kontrolli, et seadmed oleks korralikult paigaldatud."

21020="Registreeritud rakenduse käivitamine ebaõnnestus. Windowsil on mälu otsas või on rakenduse fail vigane."
21021="Faili ei leitud."
21022="Rada ei leitud."
21023="Registreeritud rakenduse käivitamine ebaõnnestus. Mälu on otsas."
21024="Registreeritud rakenduse käivitamine ebaõnnestus. Teek (DLL) on vigane."
21025="Registreeritud rakenduse käivitamine ebaõnnestus. See nõuab 32-bitiseid Windowsi laiendusi."
21026="Sellele laiendile pole veel rakendust registreeritud."
21027="Registreeritud rakenduse käivitamine ebaõnnestus."

21030="Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. Windowsil on mälu otsas või on rakenduse fail vigane."
21031="Rakendust ei leitud."
21032="Rakenduse rada ei leitud."
21033="Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. Mälu otsas."
21034="Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. Teek (DLL) on vigane."
21035="Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. See nõuab 32-bitiseid Windowsi laiendusi."
21036="Rakenduse käivitamine ebaõnnestus."

20102="Allkirjafailid(*.sig)|*.sig|Tekstifailid (*.txt)|*.txt|Kõik failid (*.*)|*.*|"

22505="Palun täpsusta MIME tüüp."
22506="MIME tüüp täpsustamata"
22512="See MIME tüüp on juba kirjeldatud.\n\n%s\n\nKas sa soovid seda üle kirjutada?"
22513="Kas kirjutada MIME tüüp üle?"

20103="Lehekülge ei saa trükkida, kuna printeris pole paberit."
20125="Eelmine kataloog"
22494="Kataloog"
22496="Nimi"
22497="Tüüp"
22498="Suurus"
22499="Aeg"

20200="Tavaline"
20201="Heading 1 <H1>"
20202="Heading 2 <H2>"
20203="Heading 3 <H3>"
20204="Heading 4 <H4>"
20205="Heading 5 <H5>"
20206="Heading 6 <H6>"
20207="Eelvormindatud tekst <PRE>"
20208="Viidad <A>"
20209="Uudisegrupi artikli päis"
20210="Uudisegrupi artikli sisu"
20211="Uudisegrupp"
20230="Üherealine vormi tekstiväli"
20212="Mitmerealine vormi tekstiväli"
20213="Vormi nupu tekst"
20214="CSS font-family serif"
20215="CSS font-family sans-serif"
20216="CSS font-family kursiiv"
20217="CSS font-family fantasy"
20218="CSS font-family monospace"

22072="Aadress on liiga pikk."
21002="Mälu on otsas."

21249="Otsingu tulemused"
21180="Isiklik riba"
21181="Tühi lehekülg"

21199="Uus kaust"
21200="Lisa"
21201="Lisa"
21202="Menüü"
21248="Otsi"

21193="Uus lehekülg"

21203="Uus"
21204="Ava"
21205="Salvesta"
21206="Trüki"
21207="Kopeeri"
21208="Leia"
21209="Tagasi"
21210="Lae uuesti"
21211="Edasi"
21212="Kodu"
21213="Mine"
21214="Aktiivne"
21215="Paani"
21216="Kaskaadi"
21217="Kool"
21218="MIME"

21254="Hotlist"
21255="Täisekraan"

21197="Mine"
21198="Otsi"

21194="Jätka"
21195="Uuesti"
21196="Peata"

21010="Eelvaade"

21011="Ekraanina"
21012="Akt. freim"
21013="Kõik freimid"

21050="Kas sulgeda kõik aknad?"
21051="&Järjehoidjad"

21059="Päring pandi serverisse %s saatmiseks järjekorda..."
21060="Serveri nime lahendamine (%s)..."
21061="Ühendumine serverisse %s..."
21062="Päringu saatmine serverisse %s..."
21063="Andmete laadimine serverist %s..."
21064="Modemi/võrgu ühendamine..."
21065="Serveri täieliku nime otsimine..."
21066="Turvalise ühenduse loomine..."
21067="Proxy serverisse ühendumine..."
21760="Ühenduse (#%2) ootamine serverisse %1"
21074="Lõpetati päring serverisse %s"
21068="40 sekundiline viivitus aktiveeritud. Andmete ootamine..."
33045="Selle serveriga on probleeme.\n\nKui laadimine ei lõpe korralikult, siis katkesta päring ja sisesta vorm uuesti.\n\nLisainformatsiooni saad aadressilt <http://www.opera.com/support/100continue.html>."
21077="Kasutaja nõusoleku ootamine..."
21078="Küpsise domeeni(de) DNS kinnituse ootamine..."
33050="Turvalisuse eesmärgil on juurdepääs sellesse porti keelatud."

33051="Server püüdis seada lubamatut küpsist. Küpsise serveri nime ja domeeni kombinatsioon pole lubatud ja seetõttu küpsis tühistati\r\n\r\nPalu selle saidi veebihalduril seada mõistlikke küpsiseid."
33052="Server püüdis seada küpsist domeenile, millel puudub IP aadress. Turvalisuse eesmärgil pole see lubatud ja seetõttu küpsis tühistati\r\n\r\nPalu selle saidi veebihalduril seada mõistlikke küpsiseid."

21070="Sordi a&utori järgi"
21071="Sordi &kuupäevi järgi"
21072="Sordi &pealkirja"
21073="Sordi kuupäeva järgi &vastupidi"

22500="Artikkel"
22501=" "

25374="Näita vanasid &artikleid"
25375="Näi&ta lõimesid"

22726=", see plugin on keelatud"

21080="Opera käivitamine"
21081="Opera sulgemine"
21082="Lehekülje laadimise lõpp"
21079="Ülekanne lõpp"
21083="Tõrge"
21084="Viida avamine"
22259="Kiirteade"
22260="Võrgukontakt"
21111="Puudub"

22522="Pilt puudub"

22469="%s-failide näitamise rakendus on kirjeldamata. Rakenduse täpsustamiseks vajuta nupule [Täpsemalt]."

22470="Rakendust ei leitud"

25142="Sündmuse toimumisel mängitav helifail"

21100="Windowsi ressursid hakkavad lõppema. Probleemide vältimiseks on mõttekas mõned aknad või rakendused sulgeda."
21101="Windowsi ressursid hakkavad lõppema. Probleemide vältimiseks on mõttekas mõned aknad või rakendused sulgeda."
21103="Palun vali uudisegrupi artikkel vastamiseks/jätkamiseks"

21104="Salvestatud akende fail on moondunud ja pole kasutatav."

21112="Opera akende parameetrid (*.win)|*.win|Kõik failid (*.*)|*.*|"

21220="Eelmine"
21221="Järgmine"
21222="Vasta"
21223="Jätka"
21224="Edasta"
21225="Kirjuta"
21226="Ära märgi"
21227="Märgi"
21228="Gruppide &nimekiri"
21229="&Grupp"
21230="Kõik"
21231="Kõik &artiklid"
21232="Märgi loetuks"
21247="&Vaade"
21219="&Lõimed"
21389="Telli/Eemalda uudisegrupp"
21233="Saada"
21234="Lisa"
21235="Peata"
21236="Lae"
21237="Näita"
21238="Peidetud"
21239="Värv"

22502="Autor"
22503="Kasutaja"

20105="Lehekülg"
20106="Kõigi selles serveris olevate uudisegruppide nägemiseks vajuta nupule [Kõik] ning sisesta seejärel otsinguväljale soovitud grupi nimi."
20107="Ükski uudisegrupp ei vasta filtri väärtusele"
20108="Vorm sisestatakse e-posti teel. Kui soovid avalikustada oma nime ja e-posti aadressi, siis vajuta nupule [Jah]. Kui soovid kasutada anonüümset e-posti aadressi, siis vajuta nupule [Ei]."
20111="Vorm sisestatakse krüptimata kujul. Kas sa soovid jätkata?"

; GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form data
; again to the new destination, GET discards the data, but continues to
; to the new destination.
20119="Server soovib su vormi ümber suunata.\n\nVormi uuesti sisestamiseks uude sihtkohta vajuta nupule [Jah]\n\nUue sihtkoha laadimiseks ilma vormi sisestamata vajuta nupule [Ei].\n\nKui sa ei soovi jätkata, siis vajuta nupule [Loobu]."

21401="Puudub"
21402="Madal"
21403="Keskmine"
21404="Kõrge"
21405="Ebaturvaline server"
21407="Madala turvalisusega server"
21409="Keskmise turvalisusega server"
21411="Kõrge turvalisusega server"
21406="Madala turvalisusega server. Krüptimata pildid"
21408="Keskmise turvalisusega server. Krüptimata pildid"
21410="Kõrge turvalisusega server. Krüptimata pildid"

21250="Sertifitseerimiskeskused"
21251="Isiklikud sertifikaadid"

21252="Serveriga ühendumine ebaõnnestus."
21253="Viga ülekandel."

21258="Lubamatu või kontrollimatu sertifikaat."
21259="Mittetoetatud sertifikaat."
21260="Sertifikaat on tühistatud oma väljaandja poolt."
21261="Sertifikaat on aegunud."
21262="Tundmatu sertifikaat."
21265="Sertifikaat on sobiv, kui õigused puuduvad."

21271="Tekkis sisemine viga."
21274="Sertifikaadi kett polnud korralikult järjestatud."
21272="Kasutuskõlblikke SSL 2 krüptimismeetodeid ei leitud."
21273="Tekkis tundmatu viga."
21319="See server toetab ainult SSL 2 protokolli. Kui soovid sellesse serverisse ühenduda, siis pead lubama eelistustes SSL 2 ühendused."

21276="Turvaline ühendus: hoiatus (%u)"
21277="Turvaline ühendus: hoiatus serverist (%u)"
21278="Turvaline ühendus: fataalne viga (%u)"
21279="Turvaline ühendus: fataalne viga serverist (%u)"

21280="Palun sisesta turvaparool"
21281="Palun sisesta vana turvaparool"
21282="Palun sisesta uus turvaparool"
21283="Palun sisesta uuesti uus turvaparool"
21284="Vale parool. Palun sisesta korrektne turvaparool"
21285="Turvaparooli muutmine ebaõnnestus."
21388="Sinu sisestatud parool ei vasta nõudmistele. Palun sisesta uus parool."
21320="Palun sisesta turvaparool"

21286="Need on andmebaasis registreeritud isiklikud sertifikaadid."
21287="Need on andmebaasis registreeritud sertifitseerimiskeskused."
21288="Kas paigaldada see autoriseerimiskeskuse sertifikaadi ahel andmebaasi?"
21289="Kas paigaldada see isiklik sertifikaadi ahel andmebaasi?"
21330="Kas paigaldada see PEM sertifikaadi ahel andmebaasi?"
21291="Kas sa tõesti soovid saata päringut sellesse serverisse?"
21293="Serveri sertifikaat ei vastanud selles olevale serveri nimele. Kas nõustud?"
21378="Üks serveri poolt pakutud sertifikaatidest on aegunud. Kas sa soovid seda sertifikaati vastu võtta?"
21309="Server nõuab sertifikaati. Palun vali üks sertifikaatidest või vajuta saatmisest keeldumiseks nupule [Loobu]."
21331="Selle sertifikaadi allkirjad pole kontrollitavad."
21464="Seda sertifikaati ei saa selleks otstarbeks kasutada."
21303="Paigalda keskuse sertifikaat"
21304="Paigalda kliendi sertifikaat"
21336="Paigalda PEM sertifikaat"
21305="Vali kliendi sertifikaat"

21306="Sertifikaadi hoiatus"
21307="Vale sertifikaadi nimi"
21308="Sertifikaat on aegunud"
21377="Serveri sertifikaat on aegunud"
21312="See on aegunud sertifikaat. Peaksid selle kustutama ning paigaldama uuendatud sertifikaadi."
21314="Sertifikaadi allkirjastaja puudub"
21321="Serveri sertifikaadi ahel pole täielik ning allkirjastaja(d) on registreerimata. Kas nõustud?"
21322="Serveri juursertifikaat on paigaldamata, aga sa tohid sertifikaati paigaldada. Kas nõustud ja paigaldad?"
21315="Serifikaat on paigaldatud ja sa saad seda kasutada, kuid Opera ei suutnud seda verifitseerida, kuna sertifikaadil puudub allkirjastaja. Kui võimalik, siis paigalda ka allkirjastaja sertifikaat."

21311="Paigalda"

21323="Turvaparooli seadmine ebaõnnestus."
21316="Sertifikaadi paigaldamine ebaõnnestus."
21317="Kliendi sertifikaadil puudub andmebaasis vastav isiklik võti."
21318="Sertifikaadi ahel oli korralikult järjestamata."
21324="Paigaldamine ebaõnnestus. Selle võtme kliendi sertifikaat on juba paigaldatud. "
21325="Vähemalt ühel paigaldatud autoriseerimiskeskusel on juba olemas erinev sertifikaat. Neid ei arvestata."

21326="Võtme genereerimine"
21327="Palun oota. Opera genereerib sinu isiklikku võtit."
21328="Kõik krüptimismeetodid on keelatud eelistustes."
21329="Tundmatu või vigases vormingus sertifikaat."

21332="Turvaoperatsioonid pole saadaval."
21333="Turvalisus on keelatud."
21334="See on keelatud turvaoperatsioon."
21335="Ilma selle turvalisuse teegita ei saa kasutada Opera turvafunktsioone."
21337="Nõustu"

21338="Serveri sertifikaat sisaldas lubamatut nime väljendit"

; Max 30 characters
21344="Ühendus"
; Max 30 characters
21345="Turvaline uudisegruppide server "

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
21346="Moodulo:"
21347="Moodulo:"
21348="Eksponent:"
21349="avalik eksponent:"
21350="isiklik eksponent:"
21351="algarv1:"
21352="algarv2:"
21353="eksponent1:"
21354="eksponent2:"
21355="koefitsent:"
21364="Mittetoetatud võtme algoritm "
21365="Tundmatu laiendi objekti ID "
21367="Tundmatu allkirja algoritm "
21368="Sertifikaadi versioon: %ld\r\n"
21369="Seerianumber: %s\r\n"
21370="Kehtivusaja algus: "
21371="\r\nKehtivusaja lõpp: "
21372="\r\nSõrmejälg: "
21373="\r\n\r\nAvaliku võtme algoritm: "
21374="\r\nAllkirja algoritm: "
21375="\r\nLaiendid:\r\n"
21376=" (Kriitiline)"
21461="\r\n\r\nAvaliku võtme sõrmejälg (SHA-1):\r\n  "
; Max 199 chars 
21366="%u bitine isiklik võti. Loodud %s.\r\nURL: %s"
21362="Sertifikaati ei tohi kasutada SSL autentimiseks või SSL sertifikaatide väljastamiseks."
21356="Sertifikaati võib kasutada SSL kliendi autentimiseks."
21357="Sertifikaati võib kasutada SSL serveri autentimiseks."
21358="Sertifikaati võib kasutada SSL kliendi ja serveri autentimiseks."
21359="Sertifikaati võib kasutada SSL sertifikaatide väljastamiseks."
21360="Sertifikaati võib kasutada SSL kliendi autentimiseks ja SSL sertifikaatide väljastamiseks."
21361="Sertifikaati võib kasutada SSL serveri autentimiseks ja SSL sertifikaatide väljastamiseks."
21363="Sertifikaati võib kasutada SSL kliendi ja serveri autentimiseks ning ka SSL sertifikaatide väljastamiseks."

32901="Server soovis mitte toetatud autentimise meetodit."
32902="Proxy server soovis mitte toetatud autentimise meetodit."
32907="URL pole selles valdkonnas autenditavate URL-ide nimekirjas.\r\nAutentimise volikirju ei saa saata."

21386="Faili(de) laadimine serverisse"

21380="Kirja ei saa väljuvate kirjade kasti salvestada."

21761="Ühel kenal päeval (%1) kirjutasid sa uudisegrupis %2:\r\n"
21762="Ühel kenal päeval (%1) kirjutas %3:\r\n"
21763="Ühel kenal päeval (%1) kirjutas %3 uudisegrupis %2:\r\n"

21382="See funktsioon pole selles Opera eriversioonis saadaval."
21379="See funktsioon on välja lülitatud"

21383="Seadmed"
21384="Pluginad"
21385="Ajalugu"
21400="Pärast pluginate kataloogi skaneerimist\naktiveeriti uute failitüüpide pluginad,\ntuntud failitüüpide pluginad lisati, kuid\nei aktiveeritud."

21415="Vahemälu"
22493="(Mälu)"

22491="Algtekst"
22492="Tühi leht"

21416="Faili nimi"
21417="Aadress"
21418="Suurus"
21420="Kas tõesti katkestada ülekanne?"
21764="Kas sa soovid sidustada pluginat "%1" failitüübiga "%2"?"
21421="Kas sa soovid seda pluginat tüübiga sidustada?"

21425="Sinu prooviaega on jäänud veel %i päeva"
21428="Registreerimata versioon"

21501="Lisa aktiivne lehekülg..."
21502="Säti aktiivseks kaustaks"
21504="Ava kõik kausta kirjed"
21508="Rohkem järjehoidjaid..."

; Docked hotlist window
21516="Hotlist"
21517="Pealkiri"
21518="Külastatud"
21520="Tekitatud"

; Main menu item, _open  bookmarks view in hotlist window
; Should _not_ have _access  key -> trouble with accessibility settings.
21525="&Näita järjehoidjaid\tCtrl+Alt+B"

21519="&Vaade"
21600="Hüüdnimi ei tohi sisaldada punkti, koolonit ja kaldkriipsu"
21601="Sobimatu hüüdnimi."

21609="Järjehoidjad on sorditud tähestikuliselt.\n\nSa pead valima "minu järjekord" enne järjehoidjate järjekorra muutmist."
21610="Järjehoidjad on sorditud tähestikuliselt"

; Open file dialog
21511="Lisa fail järjehoidjatesse"
21512="Ava järjehoidjate fail"
21513="Järjehoidjate failid (*.adr)|*.adr|Netscape järjehoidjate failid (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|Kõik failid (*.*)|*.*|"
21514="Tekita uus järjehoidjate fail"

; Autoimport after install
21950="Imporditud kirjed"
21951="Netscape järjehoidjad"
21952="Internet Exploreri lemmikud"

; Save file
21551="Opera (*.adr)|*.adr|"

21606="Hoiatus"
21607="Kas sa tõesti soovid kustutada neid %li kirjet?"
21608="Kas sa tõesti soovid kustutada neid kirjeid?"

22520="Viipekäsud"
22521="Sa sooritasid esimese viipekäsu.\n\nViipekäskusid sooritatakse teist hiirenuppu all hoides. Täpsema info saamiseks viipekäskude kohta vajuta nupule [Abi].\n\nKas sa soovid jätkata viipekäskude kasutamist?"

; Skin removal
22523="&Eemalda esipilt"
22524="Eemalda &taustapilt"

; Use skin from button set (buttons.ini)
22738="Kas kasutada neid nuppude pilte?"
22737="Nuppude pildid sisaldavad ka esiplaani ja tausta pilte. Kas sa soovid neid kasutada?"

22739="Opera litsentsi ostmiseks ja reklaamide eemaldamiseks klõpsa siia"

; Serial number stuff
22004="Opera registreerimine"
22001="Opera on juba registreeritud.\n\nKas sa soovid muuta registreerimisinfot?"
22002="Sinu sisestatud andmed pole korrektsed\n\nPalun kontrolli sisestatud andmed veelkord üle."
22003="Opera on nüüd registreeritud."
22005="Registreerimise info on aegunud.\nPalun uuenda seda aadressil <https://www.opera.com/order/register.html>."
22006="Registreerimise info on aegunud.\nPalun uuenda seda aadressil"

32825="JavaScripti täitmine ebaõnnestus"

21300="Kiirklahvid"
21301="Indeks"

21342="Kui Opera on suletud."
21343="See küpsis saadetakse ainult turvalistesse domeeni serveritesse."
21393="Seda küpsist võib saata igasse domeeni serverisse."
21394="See küpsis saadetakse ainult sellesse turvalisse serverisse."
21395="See küpsis saadetakse ainult sellesse serverisse."
21396="See küpsis kustutatakse andmebaasist."

21397="Käsureal valitud eelistuste fail vajab uuendamist selle Opera versiooniga töötamiseks. Uuendamine rikub ühilduvuse varasemate Opera versioonidega. Kas sa soovid jätkata uuendamisega? Vaikimisi eelistuste kasutamiseks vajuta nupule [Loobu]."

22071="Ülekanded"

22232="Kasutaja määratud"

21431="Ajaloofail on moondunud ning tühjendatakse."

21430="Skript tahab lugeda vormist paroole.\n\nKas sa soovid anda skriptile paroolidele juurdepääsu?"
21450="Skripti täitmine ebaõnnestus."
21451="Skripti kompileerimine ebaõnnestus."
21452="javascript: URL-e saab avada ainult koos HTML dokumentidega."
21453="Süsteemifaili "es262-32.dll" laadimine ebaõnnestus. JavaScripti ei täideta."
21454="JavaScripti käivitamine..."
22073="Ülekannete akna sulgemine lõpetab kõik käimasolevad ülekanded.\n\nKas sa oled ikka kindel?"
22074="Kas katkestada ülekanded?"
22076="Nimi"
22075="Suurus"
22080="Tüüp"
22077="Progress"
22078="Aeg"
22079="Kiirus"
22085="Valmis"
22108="Valmis (Vale suurus)"
22086="Peatatud"
22087="Viga"
22089="Tundmatu"
22090="Peata"
22091="Jätka"
22186="Eemalda nimekirjast"
22187="Korda ülekannet"
22092="Shell open"
22109="Kopeeri faili info"
22093="Kas peatada valitud ülekanne?"
22236="Paigaldatud tõlkefail pole mõeldud Opera väljalaske %s jaoks.\n\nKui soovid käivitada Operat ingliskeelsena, siis vajuta nupule [Jah].\n\nKui soovid kasutada võimalike keelevigadega tõlkefaili, siis vajuta nupule [Ei]."
22094="Fail"
22096="Uus"
22095="Muuda"
22099="Viga"
22120="Failid"
22121="Kõik failid"
22122="Kõik failid (*.*)"

22151="Uus kaust"

22486="JavaScripti turvahoiatus"

22102="Dial-up ühenduste sulgemine ebaõnnestus (taimaut)"
22103="Kas sulgeda dial-up ühendused?"
22104="Sa oled ühendatud %s. Kas sulgeda need dial-up ühendused?"
22107="Päeva nõuannete faili pole võimalik lugeda"
22114="Järjehoidjate kausta omadused"
22125="Kontaktide kausta omadused"
22115="Järjehoidja omadused"
22117="Järjehoidjad"
22118="Kontaktid"

34304="Vale PIN-kood"
34305="Allkirja pole võimalik kontrollida"
34306="Kaardilugeja on juba kasutusel"
34307="Kaardiga võib tekkida probleeme"
34308="Sinu kaardi number ei vastanud ühelegi kirjas nimetatud saajale"
34309="Krüptimine ebaõnnestus (tundmatu viga)"

22110="Järjehoidjad"
22111="E-post"
22112="Kontaktid"
22158="Paneel"
22159="Paneel"
22160="Paneel"

22124="&Lisa kõik"
22127="Kaust"
22128="Nimi"

22262="Võrguta"
22263="Võrgus"
22264="Ära"
22265="Pole saadaval"
22266="Kinni"
22267="Mitte häirida"
22268="Nähtamatu"
22269="Võrgus"
22270="Ühendumine"
22271="Autoriseerimispäring"

22273="Ühendumine..."
22274="&Võrgus\tCtrl+1"
22275="Saa&da kiirteade"
22276="Ebakorrektne parool või kasutajanimi"
22291="Server ei nõustunud sinu kasutajanime või parooliga.\r\nKas sa soovid seda infot kohe muuta?"
22277="Kiirteadete server katkestas ühenduse.\r\nVõib-olla on põhjus võrgu aegluses."
22278="Aeglane kiirteadete võrk..."
22279="Kiirteadete võrgu probleem. Proovitakse uuesti ühenduda..."
22280="Ühtegi kontakti ei leitud."
22281="Kiirteadete serverisse sisse logimine lõpetatud."
22282="Esiteks pead sa tekitama endale kiirteadete konto.\r\nKas sa soovid seda kohe teha?"
22283="Kas tekitada uus kiirteadete konto?"
22284="Hangi uus aadress"
22286="Valmis"
22287="Sisesta sõnum ja vajuta Enter"
22288="Sõnumi saatmine..."
22395="Saada"
22396="E-post"
22397="Lisa"
22289="Pole sisse logitud"
22290="Sa pole kiirteadete serverisse sisse logitud.\r\n\r\nKas sa soovid seda kohe teha?"
22285="Muuda &kontot"
22297="Konto kustutamine"
22298="Kas sa tõesti soovid kustutada seda kontot?\r\n"
22292="Otsimine..."
22293="Kiirteated"
22294="Otsing ebaõnnestus"
22295="Registreerimine ebaõnnestus"
22296="Uue aadressi registreerimine õnnestus"
22300="(Autoriseerimine)"
22301="Autoriseerimispäringuga nõustunud "
22302=" proovis saata sulle kiirteadet, kuid pole kirjas sinu kontaktides."
22303="Opera teatesüsteemi seisund: "
22304="&Ava Opera"
22305="Lisa kontakt"
22306=" muutis seisundi "
22307="Uuendati ainult kohalikku informatsiooni.\nLogi serverisse ja uuenda uuesti, et ka teised kasutajad näeks."

22415="Kunst / Kultuur"
22416="Autod"
22417="Raamatud / Ajakirjad"
22418="Arvuti / Mängud"
22419="Arvuti / Tehnika"
22420="Kokandus"
22421="Mood / Poed"
22422="Finants / Invest."
22423="Toit / Vein"
22424="Tervis / Hea vorm"
22425="Maja / Aed"
22426="Filmid"
22427="Muusika"
22428="Uudised / Sündmused"
22429="Teadus / Haridus"
22430="Sport / Hobid"
22431="Reisimine / Puhkus"

22432="Täpsustamata"

22433="Alla 25,000 USD"
22434="25,000-35,999 USD"
22435="36,000-49,999 USD"
22436="50,000-75,999 USD"
22437="76,000-99,999 USD"
22438="100,000+ USD"

22439="1900-1929"
22440="1930-1949"
22441="1950-1959"
22442="1960-1969"
22443="1970-1979"
22444="1980-1989"
22445="1990 ja hiljem"

22446="Mees"
22447="Naine"

22448="Vallaline"
22449="Üksik lapsevanem"
22450="Abielus"
22451="Abielus ja lapsed"

22452="Põhikool"
22453="Keskkool"
22454="Lõpetamata kõrgharidus"
22455="Liikme kraad"
22456="Bakalaureuse kraad"
22457="Ülikooli vilistlane"

21470="Lehekülg soovib seada küpsist\r\n   %s="%s"\r\n\r\nVäärtus %ssaadetakse %sdokumentidele %s%s%s%s, ja radadele mis algavad /%s.\r\n\r\n"

21471="ainult "
21472="turvalised leheküljed "
21473="server "
21474="kõik serverid domeenis "
21475=", port(did) "

22233="Registreerimisinfo on aegunud.\nPalun uuenda seda aadressil <https://www.opera.com/order/register.html>."
22234="Uuenda Operat"

21476="Küpsis kustutatakse Opera sulgemisel."
21477=", kui sa ei määra teisiti, siis kustutatakse küpsis Opera sulgemisel."
21478="Küpsis on kehtiv enne %s%s\r\n\r\n"
21479="Küpsis on kehtiv enne %s. Kõik olemasolevad sama nimega küpsised kustutatakse.\r\n\r\n"
21480="Teenus saatis küpsise otstarbe kohta sellise teate: "%s"\r\n"
21481="\r\nRohkem infot leiab aadressil <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21482="Küpsiste kohta saab infot aadressil <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21483="\r\nSeda lehte saab vaadata vajutades allpool olevale nupule "Näita kommentaare"\r\n"
21484="Nõustu, kaasaarvatud värskendused enne Opera sulgemist"
21485="Nõustu ilma muudatusteta"
21486="Nõustu, kuid kustuta Opera sulgemisel"
21487="Nõustu ja salvesta Opera sulgemisel"
21488="Luba küpsiseid sellest serverist"
21489="Keeldu sellest serverist tulnud küpsistest"
21490="Luba küpsiseid sellest domeenist"
21491="Keeldu sellest domeenist tulnud küpsistest"
21499="\r\n----------------------\r\nKüpsise täispäring:\r\n\r\n"
21738="Nõustu sellest serverist pärit kolmandate osapoolte küpsisetega"
21739="Keeldu sellest serverist pärit kolmandate osapoole küpsistest"
21740="Nõustu selle domeeni kolmandate osapoolte küpsistega"
21741="Keeldu selle domeeni kolmandate osapoolte küpsistest"

21492="Ära nõustu küpsistega"
21493="Näita salvestatud küpsiseid"
21494="Nõustu ainult valitud serverite küpsistega"
21495="Nõustu automaatselt kõigi küpsistega"
21496="Nõustu ainult serverile mõeldud küpsistega"
21497="Keeldu kolmandate osapoolte  küpsistest"
21746="Näita kolmandate osapoolte küpsiseid"
21498="Luba kõigist serveritest"

22183="Keele muutmise aktiveerimiseks on vaja Opera uuesti käivitada.\n\nKas sa soovid Operat sulgeda?"
22184="Sulgen Opera?"
22185="Vaikimisi keel [inglise]"

22210="Toetatud Java Runtime Environmenti versiooni ei leitud.\nSa pead paigaldama Suni JRE versiooni 1.2 või uuema.\nSelles sessioonis on Java blokeeritud.\nKas sa soovid blokeerida Java ka edasistes sessioonides?"
22211="Opera Java klassidel pole käivitumiseks piisavalt õigusi.\nKas ei leitud faili opera.policy või ei anna see fail\npiisavalt õigusi failile opera.jar. Java appletid ei tööta."
22212="Paigaldatud Java Runtime Environment versioon pole selle Opera versiooniga ühilduv. Palun hangi JRE 1.2 või uuem aadressilt <http://www.javasoft.com>."
22213="Java DLL-i ei leitud registris näidatud kohast.\n. Sinu Java tundub vigane olevat. Java appletid ei tööta."
22214="Java VM loomine ebaõnnestus."
22215="Java VM väljus.\n\nJava on ülejäänud sessiooniks blokeeritud."
22216="Java VM katkestas.\n\nJava on ülejäänud sessiooniks blokeeritud."
22217="Java algmeetodite registreerimine ebaõnnestus.\n\nSa kas kasutad vana opera.jar faili või pole see\n Opera Klassirajal. Java appletid ei tööta."
22218="Kas sa soovid näha Java Runtime Environmenti paigaldamise juhendit?"
22219="Faili opera.jar ei leitud \nSul kas pole failis opera.ini  sektsioonis [JAVA] kirjet 'OPERA CLASSPATH'\n või on selles kirjes vale failirada.\nJava appletid ei tööta"
22220="Faili opera.policy ei leitud.\nSul kas pole failis opera.ini sektsioonis [JAVA] kirjet 'SECURITY POLICY'\n või on selles kirjes vale failirada.\nJava appletid ei tööta."

22221="Java turvalisus"
22222="Allkirjastatud applet nõuab lisaõigusi. Kas sa soovid anda sellele appletile kõiki õiguseid?"

22123="Ühtegi ei leitud"
22173="Viga e-posti saatmisel"
22174="Väline e-posti rakendust kirjeldamata."
22175="Viga e-posti saatmisel"
22176="Välise e-posti rakenduse käivitamine ebaõnnestus"
22179="E-post"
22182="Sinu Opera e-posti konto omadused pole korralikult seatud.\nKas sa soovid neid kohe muuta?"
22180="Valitud väline e-posti klienti täpsustamata.\nKas sa soovid kohe muuta oma e-posti eelistusi?"
22181="Süsteemis puudub vaikimisi e-posti klienti.\nKas sa soovid kohe muuta oma e-posti eelistusi?"

22177="Hoiatus"
22178="Valitud välist e-posti klienti pole olemas\nvõi pole tal seatud kehtivat kontot.\n\nKas ikkagi rakendada muudatused?"

21720="Opera"
21721="Mozilla %s"
21723="MSIE %s"

21730="Luba serverist"
21731="Luba domeenist"
21732="Keelduda serverist"
21733="Keelduda domeenist"
21742="Aktsepteerida kolmandate osapoolte servereid"
21743="Aktsepteerida domeeni kolmandat osapoolt"
21744="Keelduda kolmandate osapoolte serveritest"
21745="Keelduda kolmandate osapoolte domeenidest"
21736="Aktsepteerida lubamatuid asukohti"
21737="Keelduda lubamatutest asukohtadest"
21734="Ke&eldu"
21735="&Nõustu"

14217="Välju trükkimise eel&vaatest\tP"
14218="T&rükkimise eelvaade..."

22240="Vali tõlkefaili kataloog"
22514="Kasutaja defineeritud"

; Form buttons
13043="Sisesta"
13044="Algseis"
13045="Nupp"

13046="XML-i parsimine ebaõnnestus"

11463="&Leheküljeriba"
11462="&Isiklik riba"
11458="Näita &otsinguid"
11461="&Näita paneele"

11326="hiljuti kasutatamise järjekorras"
11327="loomise järjekorras"
11328="nimekirja näitamata"

11459="Vali Eudora kataloog"
11460="Palun näita Outlook Expressi postkastide kataloog"

; Preferences dialog options
11521="Reklaam"
11500="Käsitletavus"
11501="Vaikimisi brauser"
11502="Fondid ja värvid"
11503="E-post"
11504="Failide tüübid"
11505="Ajalugu ja vahemälu"
11506="Brauseri välimus"
11524="Lehekülje stiil"
11507="Keeled"
11508="Multimeedia"
11509="Võrk"
11510="Uudisegrupid"
11511="Rajad ja rakendused"
11512="Isikuandmed"
11513="Pluginad"
11514="Privaatsus"
11515="Turvalisus"
11516="Helid"
11517="Käivitamine ja sulgemine"
11522="Otsimine"
11518="Brauseri paigutus"
11519="Aknad"

11626="Kategooria"
11621="Uute eelistuste rakendamine, palun oota..."
11627="Nimi"
11628="Kirjeldus"
11629="Rada"

17035="MIME tüüp"
17036="Faili laiend(id)"

; Unicode block names for the international font preferences
11525="Automaatne"
11526="Fonte pole"
11527="Araabia"
11528="Armeenia"
11529="Lihtne ladina"
11530="Bengaali"
11531="Tserokii"
11532="Rahamärgid"
11533="Hiina (lihtsustatud)"
11534="Hiina (traditsiooniline)"
11535="Kirillitsa"
11536="Devanagari"
11537="Etioopia"
11538="Kirjavahemärgid"
11539="Gruusia"
11540="Kreeka"
11541="Kreeka (laiendatud)"
11542="Gujarati"
11543="Gurmukhi"
11544="Poollaiuses ja täislaiuses kujud"
11545="Hangul"
11546="Heebrea"
11547="Hiragana"
11548="CJK sümbolid ja kirjavahemärgid"
11572="Kanji"
11549="Kannada"
11550="Katakana"
11551="Khmeeri"
11552="Lao"
11553="Ladina täiendus 1"
11554="Ladina laiendus A"
11555="Ladina laiendus B"
11556="Ladina laienduse lisa"
11557="Malajalami"
11558="Mongoli"
11559="Myanmar"
11560="Arvukujud"
11561="Ogham"
11562="Oria"
11563="Ruuni"
11564="Singali"
11565="Süüria"
11566="Tamili"
11567="Telugu"
11568="Thaana"
11569="Tai"
11570="Tiibeti"
11571="Kanada ühtlustatud pärismaine silpkiri"

; About page
11700="Opera info"
11701="Registreerimisinfo"
11702="Registreeritud"
11703="Nimi"
11704="Organisatsioon"
11705="Prooviversioon"
11706="Rajad"
11707="Süsteem"
11708="Eelistused"
11709="Opera kataloog"
11710="Salvestatud aknad"
11711="Järjehoidjad"
11712="Pluginate asukoht"
11713="Vahemälu"
11714="Abifailid"
11715="Java"
11716="Kolmandad osapooled"
11717="Opera Software on väga tänulik eeltoodud gruppidele ja isikutele nende kaasabi eest."
11718="See Opera versioon ei toeta paigaldatud Java Runtime Environment versiooni"
11719="Java Runtime Environment pole paigaldatud"
11720="Jah"
11721="Ei"
11722="N/A"

22248="pikslit"
22250="bitti piksli kohta"
22249="baiti"
22244="Veateade"
22251="anim. (%i kaadrit)"

22168="Salvesta fail(id)"
22169="Ava fail(id)"
22170="Faili ei leitud."
22171="Vigane faili nimi."
22167="Palun kontrolli raja ja faili nime korrektsust."

22510="bait"
22252="B"
22253="KB"
22254="MB"
22255="GB"
22256="TB"

22257="/s"

22480="Java on paigaldamata"

22465="Vali salvestatavate failide kataloogi"

22481="Versioon"
22482="Väljalase"
22483="Platvorm"
22484="Versiooniinfo"
22485="Süsteem"
22568="Partner"

22245="Printeriga ühenduse loomisel tekkis viga. Palun kontrolli oma printeri seadistusi. Kui sul on kaug- või võrguprinter, siis kontrolli  oma võrguühendust."
22246="Probleem printeriga"
22247="Printer"

; Hotlists toolbar buttons
10927="Näita kontaktide vaate menüüd"
10926="Lisa kontaktide kaust"
10925="Lisa kontakt"

10920="Lisa praegune lehekülg järjehoidjatesse"
10921="Lisa uus kaust järjehoidjatesse"
10922="Näita järjehoidjate vaate menüüd"

14494="Kas sa soovid \n\n     sulgeda kõik aknad,\n     kustutada kõik ajutised küpsised,\n     kustutada kõik paroolid,\n     kustutada kogu ajalugu,\n     ja kustutada vahemälus olevad krüptitud või paroolidega leheküljed?"
14495="Kustuta privaatandmed"

22164="(muudetud) "

22235="&Lehekülg"

21433="Võrguta re¸iimi tõttu ei suudetud avada URL-i\n\n%s\n\nKas sa soovid minna võrgure¸iimi?"
22569="minut"
22237="min"
22570="sekund"
22723="sekundit"
22238="viimati kasutatud"
22239="Sisestasid vigase aegumise väärtuse\n\nKasutada tohib vaid numbreid ning väärtus ei tohi olla null."

; Error messages from XML
25001="mälu on otsas"
25002="süntaksi viga"
25003="Ühtegi elementi ei leitud"
25004="halvasti formeeritud"
25005="sulgemata token"
25006="sulgemata token"
25007="halb tag"
25008="topeltatribuut"
25009="praht pärast dokumendi elementi"
25010="viide lubamatule parameeterolemile"
25011="määramata olem"
25012="rekursiivne olemi viide"
25013="asünkroonne olem"
25014="viide vigasele märknumbrile"
25015="viide binaarsele olemile"
25016="viide atribuudis asuvale välisele olemile"
25017="XML-i töötlemise instruktsiooni pole välise olemi alguses"
25018="tundmatu kodeering"
25019="XML kirjelduses kirjeldatud kodeering on vigane"
25020="sulgemata CDATA sektsioon"
25021="viga välise olemi viite töötlemisel"
25000="tundmatu viga"

22154="Vigane '%s' väärtus"
21765="'%1' sisaldab vigast väärtust.\nVajalik on arv %2 ja %3 vahel.\n\n"
22156="Kas sa soovid seda väärtust tühistada?"
22157="Viimase hea väärtuse taastamine."

22243="tundmatu"
21766="%1 kirjet %2 kaustas, kokku %3 kirjet"

21463="Turvalisuse hoiatus:\n\nSa soovid siseneda aadressile,\nmis sisaldab kasutajanime.\n\n    Kasutajanimi: %s \n    Server: %s\n\nKas sa oled kindel, et soovid sellele aadressile minna?"

22161="Ei leitud"
22162="Ei suudetud leida teksti "

21120="Näita kõiki päiseid"
21122="Kuupäev"
21123="Kellelt"
21124="Kellele"
21125="Kuhu"
21121="Koopia"
21126="Pimekoopia"

22703="Ainult pildid"
22704="Ainult tekst"
22705="Tekst piltide all"
22706="Tekst piltidest paremal"

22715="Hüpikakende lubamine"
22716="Hüpikakende keelamine"
22717="Hüpikakende avamine taustal"

25316="Kustutamise kinnitus"
25317="Palun kinnista paneeli kustutamist.\n\n%s"
25318="Kas lisada paneel?"

22729="Vali"
22730="Opera on seadistatud käivituma salvestatud akendega"
22731="Opera on seadistatud avama käivitamisel kodulehekülg"
22732="Opera on seadistatud jätkama sealt kust katkestati"
22733="Opera on seadistatud käivituma ilma akendeta"
22734="Muutmiseks vajuta siia"

17171="&Google"
17187="&AllTheWeb"
17189="&Super"
17202="Ama&zon.com"
17174="&Hinnavõrdlus"

17175="&TechTracker"
17176="&Domain Name"
17178="Stock &quote"
17180="&Pildiotsing"
17181="&Video"
17179="&Mp3/Audio"
17188="Google g&rupid"
17182="&Opera kasutajatugi"
17183="Otsi &leheküljelt"
17203="&Uudised"

21747="Palun sisesta võtit kaitsev parool"
21748="Palun sisesta eksporditud isiklikku võtit kaitsev parool"
21749="Palun sisesta parool uuesti"
21750="Impordi isiklik võti"
21751="Impordi võti ja sertifikaat"
21752="Kas sa soovid importida isiklikku võtit ja neid kaasa pandud sertifikaate?"
21753="Kas sa soovid importida sellesse faili salvestatud isiklikku võtit?"

21754="Isikliku võtme ja sertifikaadi importimine ei õnnestunud"
21755="Failis polnud isiklikku võtit"
21756="Imporditud isiklik võti ei vastanud kaasa pandud sertifikaadi võtmele. Tegevus ei õnnestunud."

22567="Soovitud leht ei tööta võib-olla nii nagu oodatud või ei avane üldse. Seda sellepärast, et lehekülg eeldab, et korraga on võimalik mitut akent lahti hoida. Freepad kasutajaliides paraku seda ei võimalda."

30211="Automaatne proxy seadistamine ei õnnestunud. Proxy seadistamine on keelatud."

22728="Veebiotsingut saab teostada otse aadressiväljal (kuhu sa tavaliselt sisestad veebiaadresse).\n\nSisestades väljale 'g Opera' otsitakse otsingumootori Google abil sõna Opera.\nSellist otsingufraasi on võimalik salvestada ka järjehoidjatesse.\n\n"

; <opera>
10018="Kaskaadi kõik aknad"
10724="Vaheta autori re¸iimi ja kasutaja re¸iimi"
10596="Sisesta siia suurendusaste (nimekirja nägemiseks vajuta noolt)"
10009="Kopeerida valitud tekst lõikelauale"
10247="Vaheta piltide laadimist/näitamist"
10072="Mine koduleheküljele"
10052="Juurdepääs aktiivses järjehoidjate kaustas olevatele järjehoidjatele"
10000="Ava uus aken"
10610="Märgi kõik selle uudisegrupi artiklid loetuks"
10516="Kirjuta sellele artiklile järg"
10518="Edasta see artikkel e-posti teel"
10521="Märgi valitud artikkel(lid) loetuks"
10512="Mine järgmisele selle uudisegrupi artiklile"
10519="Postita uus artikkel sellesse uudisegruppi"
10511="Mine eelmisele selle uudisegrupi artiklile"
10515="Vasta e-posti teel selle artikli autorile"
10608="Vaheta kõigi uudisegruppide ja tellitud uudisegruppide näitamist"
10031="Mine edasi järgmisele leheküljele (nimekirja kuvamiseks vajuta noolt)"
10001="Ava fail oma arvutis"
10059="Mine veebilehele"
10032="Mine tagasi eelmisele leheküljele (nimekirja kuvamiseks vajuta noolt)"
10004="Trüki lehekülg"
10069="Sisesta siia internetiaadress (varem sisestatud aadresside nägemiseks vajuta noolt)"
10056="Lae lehekülje värske viimane versioon"
10002="Salvesta lehekülg oma arvutisse"
10227="Otsi leheküljelt teksti"
10143="Peata lehekülje laadimine"
10019="Paani kõik aknad vertikaalselt"
13010="Lülita Hotlisti sisse ja välja"
13011="Kuva lehekülge kogu ekraanil (klaviatuuril lülita F11-ga)"
13030="Vaata lehekülge trükitaval kujul"
10314="Otsi sisestatud teksti Internetist"
10313="Sisesta siia otsitav fraas (teiste otsingutüüpide nägemiseks vajuta noolt)"
10308="Mine aadressiväljale sisestatud veebilehele"
14134="Jätka ülekannet"
14135="Korda ülekannet"
14136="Peata ülekanne"
14137="Näita ülekannete menüüd"
16244="Saada kiirteade"
16245="Kirjuta talle"
16246="Lisa see inimene kontaktidesse"

4000="Ei suuda käivitada "
4001="Ei suuda luua dialoogikasti "
4002="Ei suuda laadida menüüd "
4003="Ei suuda laadida ikooni "
4004="Ei suuda laadida bittmappi "
4005="Ei suuda tekitada akent "

; Dialogs

; Dialog "Cookie properties"
11005="&Nimi"
11007="Do&meen"
11009="&Rada"
11011="&Loodud"
11013="V&iimati kasutatud"
11015="A&egub"
11018="&Lubatud"
11019="Äravi&satav"
11020="&Väärtus"
1="Sobib"
2="Loobu"
10094="&Abi"
11022="Turvaline"

; Dialog "Opera as default browser"
10961="Palun vali protokollid ja failide tüübid, mille vaatamiseks soovid Operat kasutada"
10962="&Failide tüübid"
11050="*.htm"
10963="*.html"
12055="*.xml"
11250="*.url"
10966="*.bmp"
10965="*.gif"
10964="*.jpeg"
11051="*.jpg"
11258="*.png"
10967="*.xbm"
10968="&Protokollid"
10969="http"
10970="https"
10971="news"
10972="ftp"
10973="gopher"
10974="wais"
25177="&Käivitamisel kontrollitakse vaikimisi brauseriks olemist"
25241="V&ali kõik"

; Dialog "Print"
10103="Lehekülje trükkimine..."

; Dialog "Password required"
14499="Autentimine"
17211="Aadress"
11140="Teade"
10178="&Kasutajanimi"
10179="&Parool"

; Dialog "Send form without encryption?"
11151="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"
14100="Kas sa tõesti soovid saata neid andmeid krüptimata kujul?"
14500="Sisestamise hoiatus"

; Dialog "Use Opera"
25176="Opera kasutamine vaikimisi veebibrauserina"
25174="Opera pole sinu vaikimisi veebibrauser.\n\nKas sa soovid kasutada Operat vaikimisi veebilehtede vaatamise rakendusena?"
25175="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"
6="Jah"
7="Ei"

; Dialog "Validate source"
25268="Valideeri lähteteksti"
25267="Kas sa tõesti soovid laadida selle lehekülje sisu võrgus asuvasse lähteteksti valideerijasse?"
25266="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"

; Dialog "Exit Opera?"
25150="Aknad &salvestatakse ja näidatakse järgmisel korral"
14101="Tegevused enne väljumist"
11150="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"

; Dialog "Opera"
10571="Teade"

; Dialog "Opera startup"
10918="Opera käivitamine"
10701="Eelmine Opera sessioon katkes"
14124="&Jätkatakse sealt, kust katkestati"
14125="Käivitatakse nag&u tavaliselt"
10649="Käivitatakse il&ma akendeta"
14126="&Lisaseadistused..."
10362="Sobib"

; Dialog "Advanced startup settings"
14127="Lisaseadistused"
10652="Samaaegsete ühenduste arvu &vähendamine"
10651="Võrgu&puhvri suuruse vähendamine"
10415="Sünkroonne nimelahen&dus"
10358="Loobu"

; Dialog "Progress"
10770="..."

; Dialog "Password"
10779="Palun sisesta turvaparool"
10704="Parool peab sisaldama vähemalt 6 märki, nendest vähemalt 1 number ja 1 täht. Sobimatu parooli korral kästakse sul uus parool sisestada."

; Dialog "Certificate"
10766="Sertifikaadi nimi"
10768="Väljaandja"
10758="Ü&henduste lubamine selle keskuse poolt sertifitseeritud saitidesse"
10759="&Hoiatatakse enne andmete vahetamist selle keskuse poolt sertifitseeritud saitidega"
10775="&Nõustu"
10776="&Paigalda"

; Dialog "Performance"
10214="Käitumine"
10213="&Maksimaalne ühenduste arv ühte serverisse"
10219="Mak&simaalne ühenduste koguarv"
10434="Võr&gupuhvri suurus (KB)"

; Dialog "Personal information"
11623="Isikuandmed"
10938="Neid andmeid saab parema hiirenupu menüü kaudu hõlpsasti vormidesse asetada. Isikuandmed on saadaval ka automaatse lõpuleviimise kaudu."
10874="&Eesnimi"
10877="&Perekonnanimi"
10878="Aa&dress"
10881="&Linn"
10882="&Maakond"
10884="Postii&ndeks"
10886="&Riik"
10888="&Telefon"
10890="&Faks"
10892="E-p&ost"
10894="Kodule&hekülg"
10896="Lisa &1"
10898="Lisa &2"
10900="Lisa &3"

; Dialog "Fast bookmark access"
10949="Palun sisesta järjehoidja hüüdnimi"

; Dialog "Server name completion"
11029="&Otsimine kohtvõrgu arvutite seast"
11030="&Proovitakse nime lõpetamist, kasutades"
11031="prefi&kseid"
11032="&sufikseid"
14118="Siia saad sisestada komaga eraldatud prefikseid nagu "www,web" ja sufikseid nagu "com,org,ee""

; Dialog "Links in frame"
11260="&Sorteeri"
11261="&Aadress"
11263="&Esimese tähe ring"
11292="&Ava"
11264="&Kopeeri kõik »"
11259="&Värskenda"
11293="Sulge"

; Dialog "Import e-mail"
11420="Impordi "
11426="Rakenduse asukoht"
11427="Vali"
11439="Impordi "
11433="Impordi &uuele kontole"
11432="Impordi &kontole"
11424="Impordi &seadistused"
11430="Impordi &e-post"
11431="Impordi &kontaktid"
11421="Sobib"

; Dialog "Tip of the day"
12003="&Sulge"
12006="<B>Kas sa teadsid, et..."
12009="Nõuanne number"
12000="&Käivitumisel näidatakse nõuandeid"
12002="«"
12001="»"

; Dialog "JavaScript execution error"
14061="Sellel lehel asuv skript ei käivitunud. Selle tulemusena võib leht olla valesti kuvatud või ebafunktsionaalne."
14117="JavaScripti viga"
14066="URL"
14065="Viga"
14060="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"
14121="Peata skriptide käivitamine sellel lehel"

; Dialog "Cookie server filters"
11453="&Kustuta"
11454="K&eeldu"
11455="&Lisa"

; Dialog "Cookie security problem"
14297="&Nõustu"
14298="&Keeldu"
14294="Aadress"
14293="Küpsis"
11297="Küpsises olev rada ei vasta lehekülje aadressile."
11298="Sa võiks paluda selle veebilehe autoril seada mõistlikke küpsised."
11299="Kas sa soovid seda küpsist aktsepteerida?"
14300="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"
14503="[Aktsepteeri]/[Keeldu] avaldub kogu &domeenile"

; Dialog "Update language file"
25302="Tõlkefail"
25303="Tõlkefail vajab uuendamist"
25304="Laetakse alla uus tõlkefail"
25305="Opera käivitatakse ingliskeelsena"
25306="Kasutatakse olemasolevat tõlkefaili"
14501="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"

; Dialog "Windows"
14355="&Akende nimekiri"
14350="&Aktiveeri"
14351="&Lae uuesti"
14352="&Minimeeri"
14353="&Sulge"

; Dialog "Automatic window reload"
14509="Aktiveerit&ud"
14510="Valikud"
14511="&Intervall:"
14518="minutit"
14513="sekundit"
14515="&Väärtused »"
14516="&Uuesti laetakse vaid siis, kui lehekülg on aegunud"

; Dialog "Image properties"
16055="Pilt"
16056="Mõõtmed"
16057="Värvisügavus"
16058="Aadress"
16059="Pildi tüüp"
16065="Faili suurus"

; Dialog "File download"
17010="Faili salvestamine Internetist"
17020="Fail"
17021="Server"
17014="<B>Mida sa soovid teha?"
17012="&Salvestada fail"
17015="Alati &küsitakse enne seda tüüpi failide alla laadimist"
17016="&Täpsemalt..."

; Dialog "Delete private data"
25155="Jätkamisel sulgetakse kõik aknad, katkestatakse pooleliolevad ülekanded ja sooritatakse all pool valitud tegevused."
25166="Küpsised"
25156="Aj&utiste küpsiste kustutamine"
25159="&Kõigi küpsiste kustutamine"
25167="Vahemälu"
25157="&Parooliga kaitstud lehekülgede ja andmete kustutamine"
25164="Kogu &vahemälu tühjendamine"
25168="Ajalugu"
25160="Kü&lastatud lehekülgede ajaloo tühjendamine"
25161="&Sisestatud aadresside ajaloo tühjendamine"
25163="Külastatud viita&de ajaloo tühjendamine"
25165="Ülekannete ajal&oo tühjendamine"
25154="Paroolid"
25162="Kõigi e-posti kontode paroolide kustuta&mine"

; Dialog "Select currency"
25262="&Millest"
25264="M&illeks"

; Dialog "Panel properties"
25311="Paneel"
25312="&Tiitel"
25314="Aa&dress"

; Dialog "Item properties"
10942="&Tiitel"
10943="&Hüüdnimi"
10944="&Aadress"
10945="&Kirjeldus"
10820="Parent folder"
10824="Loodud"
10825="Külastatud"

; Dialog "Contact folder properties"
10941="&Nimi"
14102="Viimati saadetud"

; Dialog "Bookmarks Properties"
25100="&Hotlisti nimi"
25102="Fail"
25103="&Nimi"
25105="&Suurus"
25107="&Rohkem »"
25108="Unicode"
25109="S&isu"

; Dialog "Go to page"
10181="Sisesta veebilehe aadress või vali nimekirjast"

; Dialog "Set home page"
10455="&Kodulehekülg"
25371="Opera käivitami&sel avatakse minu kodulehekülg"

; Dialog "Save windows"
10661="Akende oleku salvestamine &faili"
10199="Vali"
10665="Opera käivitami&sel avatakse need aknad"

; Dialog "Confirm file upload"
11108="Allpool nimekirjas on failid, mis sinu poolt sekkumata valiti serverisse saatmiseks. Kas sa oled nõus nende saatmisega?"
11109="&Sihtpunkt"
11110="&Vormi aadress"
10800="&Abi"

; Dialog "Print options"
10208="Valikud"
11080="Lehekülje &tausta trükkimine"
14212="Päise ja &jaluse trükkimine"
11115="Trükkida &mõõdus"
10257="Lehekülje servad (sentimeetrites)"
10268="&Ülemine"
10266="&Vasak"
10267="&Parem"
10269="A&lumine"

; Dialog "Print preview"
14275="Eelvaade ja trükkimine"
14272="Lehekülg nagu &ekraanil"
14273="Üks &freim ühel lehe"
14274="&Aktiivne freim"

; Dialog "Register Opera"
11193="Palun sisesta Opera omandamisel saadud registreerimisinfo"
11194="&Nimi"
11195="&Organisatsioon"
11196="&Registreerimiskood"
11200="Isikuandmed"

; Dialog "Applying preferences"

; Dialog "Preferences"
10101="Rakenda"

; Dialog "Advertising"
16601="Reklaam"
16602="&Riik"
16604="&Sünniaasta"
16606="&Sugu"
16608="&Perekonnaseis"
16610="&Haridustase"
16616="&Leibkonna sissetulek"
16612="&Eelistatud kategooriad"

; Dialog "Privacy"
11600="Privaatsus"
10678="&Viitajate logimise lubamine"
10647="A&utomaatne ümbersuunamise lubamine"
14498="Kü&psiste kasutamine parooliga kaitstud lehekülgede jälgimiseks"
10677="&Küpsised"
25394="Küpsiste lu&bamine"
11456="K&ohanda serverite filtreid..."
11280="Brauseri sulgemisel unustatakse uue&d küpsised"
14299="Mittesobivate domeenide korral kuvatakse &hoiatust"
14305="Mitte&sobivate radade korral kuvatakse hoiatust"

; Dialog "Accessibility"
11315="Hiir"
11317="Vii&pekäskude lubamine"
11329="H&otclick menüü lubamine"
11318="&Vasakukäelistele sobiv edasi ja tagasi liikumine"
10096="&Kursori all olevate kirjete allajoonimine"
11316="Klaviatuur"
13039="A&utomaatse aadressi lõpetamise lubamine"
10788="Ak&tiivset teksti kuvatakse negatiivis"
10954="&Menüü stiiliga kirjed Hotlistis"
10955="Ekraanilugejaga ü&hilduvad menüüd"
11324="Akende &ringlemine"
10452="Selgitused"
10407="&Nuppude selgituste näitamine"
10406="Viita&de selgituste näitamine"
10947="&Elemendi pealkirja selgituste näitamine"

; Dialog "Plug-ins"
11601="Pluginad"

; Dialog "Programs"
25405="Alamprogrammid"
25406="&E-posti kliendi näitamine"
25407="&Kiirteadete kliendi näitamine"
25408="&Uudisegruppide kliendi näitamine"
25143="Rajad"
10382="&Opera kataloog"
25144="&Salvestamise kataloog"
25146="Vali"
11116="Rakendused"
10359="&Lähteteksti näitamise rakendus"
10360="Vali"
10252="&Telneti rakendus"
10253="Vali"
10958="T&N3270 rakendus"
10960="Vali"

; Dialog "Fonts and colors"
11055="Minu fondid ja värvid"
10093="&Vali"
12091="Mi&nimaalne fondi suurus (pikslites)"
11049="Ta&ustavärv"
10484="Vali"
11728="Viida stiil"
10304="Minu viida &stiil"
25248="Rahvusvaheline"
25247="&Rahvusvahelised fondid"

; Dialog "File type"
14128="Faili tüüp"
10129="&MIME tüüp"
10207="Failide lai&end(id)"
10706="Tegevus"
10134="Nä&idatakse alla laadimise dialoogi"
10128="Avatakse &Opera abil"
10127="&Salvestatakse kettale"
14129="Avatakse üleka&nde lõppedes"
14130="Salvestatakse kataloo&gi luba küsimata"
14132="Vali"
10546="Avatakse vai&kimisi seatud rakenduse abil"
10133="Avatakse &muu rakenduse abil"
10717="Näidatakse &plugina abil"

; Dialog "Network"
11606="&Brauseri tüüp:"
12066="Rahvusvahelised veebiaadressid"
12065="Kõik aadressid kodeeritakse UTF-&8 abil"
11608="Proxy serverid"
10391="&Proxy serverid..."
11609="Serveri nime lõpetamine"
11035="Serveri nime &lõpetamine..."
11302="Serveri veateadete käsitlemine"
10447="Alati &näidatakse serveri vastust"
10448="Alati näidatakse dial&oogiakent"
10446="Vajadusel näidatakse serveri &vastust"
11607="&FTP"
25236="Suhtelised kodukataloogi järgi FTP rajad"
11094="Absoluutsed FTP rajad"

; Dialog "Link style"
10282="Külastamata"
10098="Alla joo&nitud"
10099="&Läbi joonitud"
10097="&Värv"
10195="Vali"
10281="Külastatud"
10283="Alla &joonitud"
10284="Läbi j&oonitud"
10288="Vä&rv"
10289="Vali"
10499="Külastatud jäävad märgituks"
10500="&Päevi"
10502="&Tunde"
10480="Raam"
10481="&Graafilistel viitadel raam ümber"
10703="Viit&adel raam ümber"

; Dialog "International fonts"
25251="Vaikimisi fondid"
25252="Vali teksti ebakorrektsel kuvamisel kasutatavad fondid."
25253="&Kollektsioon"
25255="&Tavaline font"
25258="&Püsisammkiri"

; Dialog "Browser look"
11076="&Nuppude pildid"
10780="N&uppudel alati piirded ümber"
10946="Nu&pud alati värvilised"
25238="Välimuse pildid"
17073="&Esiplaani pilt"
17074="Vali"
17072="&Tausta pilt"
17075="Vali"
10707="Fondid ja värvid"
11268="&Süsteemsete väärtuste kasutamine"
10691="Tavaline tekst"
10693="Mitteaktiivne tekst"
10692="Hotlisti tekst"
10857="Taust"
10694="Nupu taust"
10711="Progress"

; Dialog "Cache"
11611="Ajalugu"
10223="&Edasi ja tagasi"
11612="aadressi"
10261="&Sisestatud"
11613="aadressi"
25152="Tühjenda"
10816="&Külastatud"
11614="aadressi"
25151="Tühjenda"
10172="Vahemälu RAM-is"
10226="Automaatne &RAM vahemälu"
10699="Dokume&ntide mälu"
10175="KB"
10174="Piltide mäl&u"
10176="KB"
10329="Vahemälu kettal"
11303="KB"
10339="D&okumendid"
10340="P&ildid"
10341="Üle&jäänud"
10342="Tü&hjendakse sulgemisel"
10343="&Tühjenda kohe"
10344="Muudatuste kontrollimine"
10354="&Dokumendid"
10345="Alati"
10346="Mitte kunagi"
10347="Päevad, tunnid, min."
10355="&Pildid"
10363="Alati"
10364="Mitte kunagi"
10365="Päevad, tunnid, min."
10356="&Muud"
10372="Alati"
10373="Mitte kunagi"
10374="Päevad, tunnid, min."
10829="Üm&bersuunatud dokumente kontrollitakse iga kord"
11091="Ümbersuunatud pilte kontrollitakse i&ga kord"

; Dialog "Proxy servers"
10171="Proxy serverid"
10301="H&TTP"
11305="Port"
10840="HTTP&S"
11306="Port"
10300="&FTP"
11307="Port"
10299="&Gopher"
11308="Port"
10302="&WAIS"
11309="Port"
10303="Allolevate aadresside puhul &proxyt ei kasutata"
11320="A&utomaatse proxy seadistamise kasutamine"

; Dialog "E-mail client"
11615="E-post"
13204="Kasutatakse &Opera kontot"
13208="O&madused..."
13209="&Uus..."
13206="Kasutatakse &vaikimisi e-posti rakendust"
13205="Kasutatakse väli&st e-posti rakendust"
13211="Vali"
13213="&Puuduvad parameetrid asendatakse tühikuga"

; Dialog "News"
10177="Uu&disegruppide server"
25233="Vaikimisi uudisegruppide server (järjehoidjatesse saab salvestada lisaservereid)"
11117="Mak&simaalne artiklite arv uudisegrupis"
10861="Turva&line"
10577="Gruppide aknad"
10582="&Jagatakse nimekirja aknaga"
10581="Üks igale &nimekirja aknale"
10583="&Mitu"
10578="Artiklite aknad"
10584="Jaga &grupi aknaga"
10585="Üks &iga grupi aknale"
10586="Mit&u"
10572="Sortimine vaikimisi"
10575="Aut&or"
10573="Kuu&päev"
12021="Kuupäev vas&tupidi"
10574="T&eema"
10627="Lõimed"
10628="&Kuvatakse"
10684="A&vatakse kõik"

; Dialog "Toolbars"
14310="Tööriistaribad"
14325="&Peariba"
14326="H&otlist"
14327="A&knad"
14328="Aa&dressiriba"
10256="Lehekülje &nuppude näitamine"
10243="[&Mine] nupu näitamine"
10244="Otsingu&välja ja nupu näitamine"
10245="&Suurenduse välja näitamine"
10222="Progress&i näitamine aadressiribal"
14320="&Fikseeritud laiusega nupud"
14333="&Tööriistaribade kuvamine mitmes reas"

; Dialog "File types"
11616="Failide tüübide käsitlemine"
10789="&Tegevus valitakse vastavalt usaldatavale MIME tüübile (soovitatav)"
25148="Tegevus valitakse vastavalt &faililaiendile, kui MIME tüüp pole usaldatav"
10122="&Uus..."
10135="&Kustuta"
10465="&Muuda..."

; Dialog "Windows"
11624="Kõik aknad"
25397="Ak&ende avamine Opera töölaua sees"
10463="Tühja töölaua korral &maksimeeritakse uus aken"
12045="&Lahtise Hotlisti paanimine ja kaskaadimine"
10102="Au&tomaatne paanimine uue akna avamisel"
10592="Brauseri aknad"
25372="&Olemasolevate akende korduvkasutamine"
13040="&Vilkumise vältimine"
10828="&Hüpikaknad"
10590="Ke&rimisribade näitamine"
10591="Aa&dressiriba näitamine"
10839="Akna suuruse &näitamine"
12058="Peamenüü"
11036="Käskude nä&itamine järjehoidjate menüüs"
12059="Ma&ksimaalne menüü laius"

; Dialog "Sounds"
11619="Helid"
10603="Programsete &helide lubamine"
25140="&Vali..."
25141="&Tühjenda"
10605="&Proovi"

; Dialog "Multimedia"
10438="Pildid"
10441="&Näidatakse pilte"
10443="Näi&datakse ainult salvestatud pilte"
10439="Pilte &ei näidata"
10644="&GIF animatsiooni lubamine"
25239="Multimeedia"
10645="Põimitud &video lubamine"
10646="Põimitud a&udio lubamine"
14123="&Java lubamine"
10719="&Pluginate kasutamine"
10721="&Leia pluginad..."
14105="JavaScript"
10720="JavaS&cripti lubamine"
11152="JavaScripti vigadest &teatamine"

; Dialog "Security"
10726="Sertifikaadid"
10733="&Isiklikud..."
10734="&Keskused..."
10735="Turvaprotokollid"
10736="SSL &2 lubamine"
10737="SSL &3 lubamine"
10994="&TLS 1 lubamine"
10738="&Seadista SSL 2..."
10739="S&eadista SSL 3 ja TLS..."
10749="Parool"
10813="Parooli küsitakse"
10753="Iga k&ord"
10752="Üks ko&rd sessiooni jooksul"
14490="I&ga "
14492="minuti tagant"
10750="&Säti parool..."
10740="Hoiatused"
10744="Küsitakse enne &vormi ebaturvalist sisestamist"
25269="Küsitakse enne lehekülje saatmist vali&deerimisele"

; Dialog "Personal certificates"
10754="&Sertifikaadid"
11726="&Impordi..."
11727="&Ekspordi..."

; Dialog "SSL configuration"
10812="Lubatud shifrite valik"

; Dialog "Cookie security breach"
14108="Aadress"
14109="Küpsis"
11407="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"

; Dialog "The server wishes to send you a cookie"
14505="Sisenev küpsis"
14114="Aadres&s"
14502="T&egevus"
11265="Küpsiste &blokeerimine"
11406="&Vaata kommentaare"
11266="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"
14115="&Abi"

; Dialog "Language"
14222="Kasutajaliides"
14235="&Keel"
14229="NB! Keele muutmise aktiveerimiseks on vaja Opera uuesti käivitada"
14223="Veebileheküljed"
14228="&Eelistatud keeled"
14224="&Lisa..."
14225="Ee&malda"
14226="Liiguta üle&s"
14227="Lii&guta alla"
16619="Vaikimisi kodeering"
16620="Kirjeldamata kodeeringuga lehekülgede vaikimisi kodeering"
16621="H&TML"

; Dialog "Accept language"
14233="Keel"
14236="&Vali keel"
14234="&Defineeritud"

; Dialog "PREFS_STARTEXIT"
10489="Käivitamine"
12042="Avatakse sal&vestatud aknad"
12044="Avatakse &kodulehekülg"
10461="Ak&tiivne leht"
25400="&Dialoogi näitamine käivitamisel"
16320="K&iirteadete serverisse ühendumine"
11296="Sulgemine"
11294="Ki&nnituse küsimine"
11295="Dial-&up ühenduste sulgemine"

; Dialog "Page style"
25237="Vaikeväärtused"
10588="Vaikimisi &suurendus"
12089="Vaikimisi kasutatakse a&utori re¸iimi"
11603="Freimid"
10658="&Freimid lubatud"
11100="Tekst&isisesed freimid lubatud"
10762="Alati &kuvatakse aktiivse freimi piire"
11039="Autori re¸iim"
12070="Le&hekülje laaditabel"
12071="Lehekülje &fondid ja värvid "
12072="&Minu laaditabel"
12073="Minu fondid ja &värvid"
12074="Minu viida stii&l"
12075="&Tabelid"
25240="Kasutaja re¸iim"
12076="Lehekül&je laaditabel"
12077="Lehekülje &fondid ja värvid "
12078="M&inu laaditabel"
12079="Minu f&ondid ja värvid"
12080="Minu vii&da stiil"
12081="Tab&elid"
11605="Mi&nu laaditabel"

; Dialog "Search"
17025="Otsing"
17026="&Uute akende vaikimisi otsingumootor"
17028="using IDSTR_PREFS_SEARCH_TIP"
17029="Ot&singutulemuste arv ühel leheküljel"
9="&Abi"

; Dialog "SPLASH"
25399="&Käivita"
25395="&Aknad Opera sees"
25396="Aknad &töölaual"
14496="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"

; Dialog "TRANSWIN_CLIENT"
14138="Detailid"
10997="Kust"
10999="Kuhu"
11001="Suurus"
11003="Üle kantud"

; Dialog "Contact properties"
13301="&Nimi"

; Dialog "Net"
13305="&E-posti aadress(id)"
13307="&Kodulehekülg"

; Dialog "Home"
13311="Posti&aadress"
13315="&Telefon"
13313="&Faks"

; Dialog "Notes"
13309="&Märkmed"

; Dialog "Security"
13317="Conaxi &turvakaardi number"

; Dialog "Messaging"
13318="Kiirteadete &aadress"
13320="Kiirteadete protokoll"
13325="Seisund"
13323="Tavaline nähtavus"
13321="Sellele kontaktile ollakse alati nähtav"
13322="Sellele kontaktile ei olda kunagi nähtav"

; Dialog "Send message to instant messaging address"
16333="Sisesta kiirteadete aadress"

; Dialog "Find contact"
16336="Otsingu detailid"
16278="&E-post"
16279="&Hüüdnimi"
16280="Ee&snimi"
16281="&Perenimi"
16305="&Aadress"
16343="&Leia"
16334="Otsingu tulemused"
16349="L&isa..."
16338="Sulge"

; Dialog "Instant messaging account"
16335="Konto"
16287="&Parool"
16289="Pa&rool jäetakse meelde"
16290="Protokoll"
16292="Pr&ivaatsus"
16293="Lubatakse kontaktidesse lisamine"
16294="Nõutav autoriseerimine"
16295="Vaid kontaktide aktsepteerimine"
16296="Üldinfo"
16307="Ee&snimi"
16308="Pe&renimi"
16309="&E-post"
16310="&Hüüdnimi"
16306="&Minu kirjeldus"
16303="Hoiatus"
16304="Üldine ja sõnumi info on nähtav teistele kasutajatele."
16205="Detailid"
16348="Taasta..."

; Dialog "Authorization request"
16339="Nõustu"
16340="Keeldu"
16337="L&isa kasutaja..."
16323="Kasutaja soovib luba saada sinu seisundi teavet"
16324="Päring "
16325="Päringu sisu"
16266="&Aadress"

; Dialog "Request authorization"
16347="Autoriseerimine on vajalik"
16346="Enne selle kasutaja seisundi uurimise võimalust on vaja tema nõusolekut."

; Dialog "Enter your instant messaging password"
16327="Sisesta oma parool"

; Dialog "Instant messaging"
16344="Ühenduse seisund"

; Dialog "Add new instant messaging account"
16328="&Hankida uus kiirteadete aadress"
16329="&Kasutada olemasolevat kiirteadete aadressi"
16342="Jätka"


[Menu]
; Menu captions

10844="Ü&hendatud"
10845="&Lahtine"
14219="&Vaheta\tF4"
10070="Ala&ti kõige peal"
25307="Lis&a paneel..."
25309="Muuda pan&eeli..."
25308="Kustuta &paneel..."
25310="&Hangi paneele"
11211="&Eelistused..."
14000="&Ava järjehoidja"
14020="A&va uues aknas"
14022="Ava ta&ustal"
14023="&Näita isiklikul ribal"
14001="Lis&a lehekülg...\tCtrl+T"
14007="Lisa kõ&ik"
14002="&Lõika\tCtrl+X"
14003="Ko&peeri\tCtrl+C"
14004="&Aseta\tCtrl+V"
14005="Kus&tuta\tDelete"
23001="&Vali kõik\tCtrl+A"
140090="&Uus"
14009="&Kaust..."
14008="&Järjehoidja..."
140130="&Fail"
14013="&Uus..."
14010="&Ava..."
11071="&Salvesta"
14015="Salvesta ku&i..."
14014="Salvesta valitud ki&rjed kui..."
14011="Lisa &järjehoidjad..."
14012="Lisa Internet &Exploreri lemmikud..."
14006="&Omadused...\tAlt+Enter"
14018="&Kirje..."

104660="&Fail"
10466="&Uus aken\tCtrl+N"
13028="Uus lehekül&g\tCtrl+Alt+N"
10475="&Sulge aken\tCtrl+W"
13027="Sulge &lehekülg\tCtrl+Alt+W"
10001="&Ava...\tCtrl+O"
10003="Sa&lvesta kui...\tCtrl+S"
10977="Salvesta ko&os piltidega kui..."
122500="&Impordi"
12250="&E-post..."
12251="Opera &järjehoidjad..."
12252="Opera &kontaktid..."
12253="Opera &akende parameetrid..."
12254="&Netscape järjehoidjad..."
12255="&Internet Exploreri lemmikud..."
122560="Eks&pordi"
12256="Opera &järjehoidjad..."
12257="Opera &kontaktid..."
12258="Opera &akende parameetrid..."
10004="&Trüki...\tCtrl+P"
10005="Trükkimise sea&distused..."
10476="Trükki&mise eelistused..."
14271="Trükkimise eel&vaade\tP"
11099="Tööta võr&guta re¸iimis"
14493="Kustuta privaata&ndmed..."
122000="&Kiireelistused\tF12"
12200="Hüpik&akende lubamine"
12201="Hüpikakende kee&lamine"
12202="Hüpikakende avamine &taustal"
12203="&GIF animatsiooni lubamine"
12204="Põimitud &video lubamine"
12205="Põimitud au&dio lubamine"
12206="&Java lubamine"
12207="&Pluginate lubamine"
12208="JavaScripti lubamin&e"
12209="&Küpsiste lubamine"
12215="V&iitajate logimise lubamine"
12216="Pro&xy serverite lubamine"
12210="Identifitseeri kui &Opera"
12211="Identifitseeri kui Mozilla &5.0"
12212="Identifitseeri kui Mozilla &4.78"
12213="Identifitseeri kui Mozilla &3.0"
12214="Identifitseeri kui MSIE 5.&0"
10394="&Eelistused...\tAlt+P"
10006="&Välju"

100070="R&edigeerimine"
10007="Võ&ta tagasi\tCtrl+Z"
10008="Lõ&ika\tCtrl+X"
10009="&Kopeeri\tCtrl+C"
10010="&Aseta\tCtrl+V"
10424="K&ustuta\tDelete"
10641="&Vali kõik\tCtrl+A"
10058="L&eia...\tCtrl+F"
10086="Leia &järgmine\tF3"
12031="Leia eel&mine\tShift+F3"
10063="&Põimitud otsing"

1084400="&Vaatamine"
108440="&Hotlist\tF4"
10846="&Peidetud"
105550="&Peariba"
10555="&Lihtne"
10556="&Täielik"
10554="&Peidetud"
130510="&Isiklik riba"
13051="Ü&leval"
13052="&All"
13053="&Vasakul"
13054="Pa&remal"
13050="&Peidetud"
13055="&Näita järjehoidjaid"
105570="Seis&undiriba"
10557="Ü&leval"
10559="&All"
10558="&Peidetud"
10916="&Näita aega"
130210="&Lehekülje riba"
13021="Ü&leval"
13022="&All"
13023="&Vasakul"
13024="Pa&remal"
13020="&Peidetud"
140520="A&kende riba"
14052="Ü&leval"
14053="&All"
14054="&Vasakul"
14055="Pa&remal"
14050="&Peidetud"
110740="&Aadressiriba\tCtrl+F8"
11074="Ü&leval"
11075="&All"
11101="&Peidetud"
10612="Kerimis&ribad\tCtrl+F7"
117300="&Suurendus"
11730="50%"
11731="80%"
11732="90%"
11733="100%\t6"
11734="120%"
11735="150%"
11736="200%"
11739="-100%\t7"
11740="+100%\t8"
11737="-10%\t9"
11738="+10%\t0"
117500="K&odeering"
11750="&Automaatne tuvastamine"
117510="&Unicode"
11751="&UTF-8"
11752="UTF-&16"
117530="Ameerika &inglise"
11753="US &ASCII"
117540="Lää&ne-Euroopa"
11754="&ISO-8859-1"
11771="&Windows-1252"
11767="ISO-8859-1&5"
117550="&Kesk-Euroopa"
11755="&ISO-8859-2"
11769="&Windows-1250"
117560="&Lõuna-Euroopa"
11756="&ISO-8859-3"
117650="&Balti"
11765="&ISO-8859-13"
11776="&Windows-1257"
11757="ISO-8859-&4"
117630="&Põhjamaad"
11763="&ISO-8859-10"
11791="&Windows-Sami-2"
117660="Kel&di"
11766="&ISO-8859-14"
117620="Tür&gi"
11762="&ISO-8859-9"
11773="&Windows-1254"
117770="&Vietnami"
11777="&Windows-1258"
11783="&VISCII"
117580="Kirillit&sa"
11758="&ISO-8859-5"
11768="&KOI8-R"
11785="KOI8-&U"
11770="&Windows-1251"
11792="&Codepage 866"
117600="Kr&eeka"
11760="&ISO-8859-7"
11772="&Windows-1253"
117590="A&raabia"
11759="&ISO-8859-6"
11775="&Windows-1256"
117610="&Heebrea"
11761="&ISO-8859-8"
11774="&Windows-1255"
117640="&Tai"
11764="&ISO-8859-11/TIS-620/Windows-874"
117890="&Hiina"
11789="&Automaatne tuvastamine"
11780="&Big5 (Traditsional)"
11790="&EUC-TW (Traditional)"
11782="&GB2312 (Lihtsustatud)"
11786="&HZ-GB2312 (Lihtsustatud)"
11787="GB&K"
117880="&Jaapani"
11788="&Automaatne tuvastamine"
11778="&Shift-JIS"
11779="&ISO-2022-JP"
11781="&EUC-JP"
117840="K&orea"
11784="&EUC-KR"
11212="Värsken&da"
4002="&Lähtetekst\tCtrl+F3"
10660="Frei&mi lähtetekst\tAlt+F3"
11215="&Viidad freimil\tCtrl+J"
4001="&Menüü\tCtrl+F11"
10995="Täi&sekraan\tF11"

100320="&Liikumine"
10032="&Tagasi\tZ"
10031="&Edasi\tX"
10420="&Peata\tEsc"
10477="&Kodu\tCtrl+Space"
10065="&Lae uuesti\tF5"
4003="Lae frei&m uuesti\tAlt+F5"
10725="Lae kõik lehekülje&d uuesti\tCtrl+F5"
160000="&Uuesti laadimine"
16000="&Aktiveeri"
16001="&Valikud..."
10270="Lae kõ&ik pildid\tShift+G"
10478="&Säti koduleheks..."
10059="&Mine leheküljele...\tF2"
25132="S&arnased lehed"
10087="Lisa &järjehoidjatesse...\tCtrl+T"

106790="E-&post"
10679="&Kirjuta...\tCtrl+E"
25180="&Saada viit"
10979="Kont&rolli\tCtrl+K"
11723="Kontrolli kõiki kon&tosid\tCtrl+Shift+K"
14070="Saada järjekorras &olevad\tCtrl+Q"
14071="S&aada kõik järjekorras olevad\tCtrl+Shift+Q"
14214="&Näita e-posti kaustasid\tCtrl+Alt+M"
11143="L&eia..."
11139="&Filtrid..."
11145="&Uus konto..."
19999="&Muuda aktiivset kontot..."

1624700="Kiir&teated"
162470="&Seisund"
16247="Võrgu&ta\tCtrl+0"
16248="&Võrgus\tCtrl+1"
16249="&Eemal\tCtrl+2"
16250="&Pole saadaval\tCtrl+3"
16251="&Hõivatud\tCtrl+4"
16252="&Mitte segada\tCtrl+5"
16253="&Nähtamatu\tCtrl+6"
14215="Näita &kontakte\tCtrl+Alt+C"
16200="&Leia kontakt...\tCtrl+Shift+F"
16206="&Uus konto..."
16204="&Muuda aktiivset kontot..."
16208="Kus&tuta aktiivne konto..."

106800="&Uudisegrupid"
10680="L&oe"
10618="&Eelmine artikkel\tU"
10619="Jä&rgmine artikkel\tJ"
10682="&Kirjuta artikkel\tV"
10621="&Jätka teemat\tT"
10620="&Vasta e-posti teel\tR"
10622="E&dasta e-maili teel\tF"
10623="&Ajakohasta"
4004="&Märgi loetuks"
4005="Mär&gi uueks"
4006="Kuva va&nu artikleid"
4007="Kuva kõ&iki gruppe"
10626="Kuva &lõimesid"
20004="&Uuenda gruppe"

1083600="A&ken"
108360="S&petsiaalsed"
10836="Ü&lekanded\tCtrl+Alt+T"
10837="&Ajalugu\tCtrl+Alt+H"
10838="&Pluginad"
10835="&Vahemälu sisu"
14122="&Java konsool"

10498="Kl&ooni\tCtrl+Shift+N"
12035="Loo ühen&datud aken"
10018="&Kaskaadi\tShift+F5"
10019="Paani &vertikaalselt\tShift+F6"
11136="Paani &horisontaalselt\tF6"
10567="&Taasta kõik\tCtrl+Shift+3"
10565="&Minimeeri kõik\tCtrl+Shift+4"
10545="M&aksimeeri kõik\tCtrl+Shift+5"
10564="Su&lge kõik...\tCtrl+Shift+W"
10523="&Salvesta akende parameetrid..."
12034="Akende n&imekiri..."
100130="&Abi"
10013="&Sisukord\tF1"
10479="&Klaviatuur\tCtrl+B"
10525="&Hiir"
20340="&Päeva nõuanne..."
20243="&Maini sõbrale"
20242="&Osta Opera"
10976="Opera &registreerimine..."
202400="Opera &veebis"
20240="&Kodulehekülg"
20241="K&asutajatugi"
10666="Ko&ntakt"
20246="&Minu Opera"
11131="&Operamail"
10015="Oper&a info"

; link menu
10416="&Ava viit\tClick"
10417="Ava &uues aknas\tShift+Click"
10437="Ava &taustal\tCtrl+Shift+Click"
13018=Ava &uues aknas\tAlt+Shift+Click"
13019="Ava &taustal\tCtrl+Alt+Shift+Click"
10418="Lisa viit &järjehoidjatesse...\tCtrl+Shift+T"
10216="&Kopeeri viida aadress\tCtrl+Shift+C"
10761="S&alvesta objekt kui...\tCtrl+Shift+S"

; mailto: link menu
10436="&Saada kiri..."
10543="&Lisa kontaktidesse..."
10542="&Kopeeri aadress"
10544="Kopeeri mai&lto:aadress"

; mailto: image link menu
10263="Näi&ta pilti"
25246="&Lae pilt uuesti"
10262="&Salvesta pilt..."
10251="Kopeeri &pilt"
10419="Kopeeri pildi &aadress"
16064="Pildi &omadused..."
160670="Kas&uta pilti"
16067="&esipildina"
16068="&taustapildina"
17076="&töölaua taustapildina"
16069="Eemalda e&sipilt"
16070="Eemalda t&austapilt"

; Default page menu
10426="&Tagasi\tZ"
10427="&Edasi\tX"
10429="&Peata\tEsc"
10430="&Kodu\tCtrl+Space"
10428="&Lae uuesti\tF5"
10423="&Lisa järjehoidjatesse...\tCtrl+T"
10215="Kopeeri aa&dress"
25178="Saada viit e-&postiga"
252450="Ta&ust"
25245="Näi&ta pilti"
10672="&Salvesta pilt..."
10671="&Kopeeri pilt"
10673="Kopeeri pildi &aadress"
25244="Pildi &omadused..."
160710="Kas&uta pilti"
16071="&Esipilt"
16072="&Taustapilt"
17077="&töölaua taustana"
10432="&Klooni aken\tCtrl+Shift+N"

; Select menu
10872="&Kopeeri tekst\tCtrl+C"
25184="&Otsi"
251920="O&tsi..."
25187="&Sõnaraamat"
25188="&Entsüklopeedia"
25186="&Tõlgi rahasummat..."
251960="Tõ&lgi"
25196="Inglise keelest &prantsuse keelde"
25197="Inglise keelest &saksa keelde"
25198="Inglise keelest &itaalia keelde"
25199="Inglise keelest &portugali keelde"
25200="Inglise keelest &hispaania keelde"
25201="Prantsuse keelest &hollandi keelde"
25202="Prantsuse keelest &inglise keelde"
25203="Prantsuse keelest saksa k&eelde"
25204="Prantsuse keelest i&taalia keelde"
25205="Prantsuse keelest p&ortugali keelde"
25206="Prantsuse keelest hisp&aania keelde"
25207="Saksa keelest i&nglise keelde"
25208="Saksa keelest p&rantsuse keelde"
25209="Itaalia keelest ing&lise keelde"
25210="Itaalia keelest pran&tsuse"
25211="Port&ugali keelest inglise keelde"
25212="Hispaania keelest inglise keel&de"
25213="Hispaania keelest prantsuse keelde"
25218="Saada &e-postiga"

; Image link menu
4013="&Ava viit\tClick"
4014="Ava &uues aknas\tShift+Click"
4015="Lisa viit &järjehoidjatesse...\tCtrl+Shift+T"
4016="Kopeeri pildi &aadress"

104670="&Fail"
10467="&Ava..."
10468="&Salvesta..."
10470="Saa&da"
10469="Väl&ju"

100080="R&edigeerimine"

202420="_banner_context_menu_"
17055="&Eelistused..."

108470="&Fail"
10847="&Trüki\tCtrl+P"
10856="Väl&ju\tCtrl+W"

108480="&Redigeerimine"
10848="&Kopeeri\tCtrl+C"
10849="&Leia\tCtrl+F"

108510="&Liikumine"
10851="&Tagasi\tZ"
10852="&Edasi\tX"
10853="&Kodu\tCtrl+Space"
10854="Tähestik&uline register\tF1"
10855="&Kiirklahvid\tCtrl+B"

1087000="R&edigeerimine"
108700="&Sisesta"
10870="Täis&nimi"
10902="Ee&snimi"
10903="&Perekonnanimi"
10904="&Aadress"
10905="&Linn"
10906="&Maakond"
25242="&Postiindeks"
10907="&Riik"
10908="&Telefon"
10909="&Faks"
10871="&E-post"
10910="&Kodulehekülg"
10911="Lisa &1"
10912="Lisa &2"
10913="Lisa &3"
25243="&Muuda..."
10864="Võ&ta tagasi\tCtrl+Z"
10865="Lõ&ika\tCtrl+X"
10866="&Kopeeri\tCtrl+C"
10867="&Aseta\tCtrl+V"
10868="Kus&tuta\tDelete"
10869="Va&li kõik\tCtrl+A"

11265="Kopeeri &tekstina"
11266="Kopeeri &HTML-ina"
11267="Kopeeri Hot&listi kirjena"
; Button bar
11321="Brauseri väli&mus..."
10917="Brauseri &paigutus..."
16073="Teise&d välimused"

; Hotlist window bookmarks view
14150="&Minu järjestus"
14151="Sordi &tiitli järgi"
14152="Sordi &tiitli järgi (vastupidi)"
14153="Sordi &külastamise järgi"
14154="Sordi &külastamise järgi (vastupidi)"
14155="Sordi &loomise järgi"
14156="Sordi &loomise järgi (vastupidi)"
14161="Näita ot&singuvälja"
14157="Näita kaustade p&uud"
141580="&Veerud"
14158="Näita veergude &pealkirjasid"
12051="Näita &Külastatud veergu"
12052="Näita &Loodud veergu"
12053="&Automaatne veeru laius"

; Bookmark item
13056="Kus&tuta\tDelete"
13057="&Omadused..."

; Hotlist window contacts view
14159="Näita kaustade p&uud"
14160="Näita veergude &pealkirjasid"

; Transfers view
14139="Näita &detaile"
11204="Näita Operast &väljas"
11203="&Uue ülekande korral tõstetakse esile"

254120="Leheküljeriba"
25412="&Uus lehekülg\tDoubleclick"

; Page bar item
13025="&Liiguta uude aknasse\tDoubleclick"
25411="&Sulge aken\tShift+Click"

; Go menu
25130="&Mine leheküljele"
25133="Sellele aadressile &viitavad lehed..."

106630="&Freim"
10663="&Vaata lähteteksti\tAlt+F3"
10781="&Salvesta kui..."
16051="Vali&deeri lähteteksti...\tCtrl+Alt+V"
10669="Lisa &järjehoidjatesse..."
10668="&Kopeeri aadress"
25179="Saada viit e-&postiga"
10664="&Lae uuesti\tAlt+F5"
4012="Lae kõik &pildid"
10708="&Maksimeeri"

13400="Kirjuta &kiri"
16201="Saada ko&heteade"
16053="Külasta ko&dulehte"
13404="&Kellele:"
13405="&Koopia:"
13406="&Bcc:"
14019="K&ontakt..."
140210="&Fail"
14021="&Uus..."
13411="K&opeeri\tCtrl+C"
13412="&Vali kõik\tCtrl+A"
13413="&Trüki\tCtrl+P"


[Dialogs]
; Dialog titles

ABORTDLG="Trükkimine"
ACCEPTCERTIFI="Sertifikaat"
ADDACCLANG="Keele lisamine"
ADVSTARTSETTINGS="Käivitamise lisaseadistused"
APPLYINGPREFS="Eelistuste rakendamine"
ASKCOOKIE="Server tahab küpsist seada"
ASKNICKNAME="Kiire järjehoidjatele ligipääs"
ASKPASSWORD="Parool"
ASKTEXT="JavaScripti küsimus"
AUTHENTICATE="Vajab parooli"
AUTORELOAD="Automaatne akende uuesti laadimine"
CLEAR_ALL_PRIVATE_DATA="Privaatandmete kustutamine"
CL_EDITITEM="Kontakti omadused"
CL_EDITITEM_TAB_IM="Kiirteated"
CL_EDITITEM_TAB_INFO="Kodu"
CL_EDITITEM_TAB_NET="Võrk"
CL_EDITITEM_TAB_NOTES="Märkmed"
CL_EDITITEM_TAB_SECURITY="Turvalisus"
CONFIRM_FILE_UPLOAD_FROM_FORM="Faili saatmise kinnitus"
COOKIEDELETIONERR="Küpsise turvaprobleem"
COOKIEDOMAINERR="Vastuolu küpsise turvalisusega"
COOKIE_PROP="Küpsise omadused"
DEFAULTBROWSER="Opera vaikimisi brauserina"
DFLTBROWSER="Kasuta Operat"
DOWNLOADFILE="Faili salvestamine"
EDIT_COOKIE_FILTER="Serveripoolsete küpsiste filtrid"
ESEXECUTIONERROR="JavaScripti käivitamise viga"
EXITDIALOG="Operast väljumine"
EXTERROR="Veateade"
HENTURL="Mine leheküljele"
HL_EDITITEM="Kirje omadused"
HL_EDIT_CONTACTLIST_FOLDER="Kontaktide kausta omadused"
HL_FILE_PROPERTIES="Järjehoidjate omadused"
IDD_IMACCOUNT="Kiirteadete konto"
IDD_IMADDACCOUNT="Uue kiirteadete konto lisamine"
IDD_IMAUTHREQUEST="Autoriseerimise nõue"
IDD_IMAUTHSEND="Autoriseerimise nõue"
IDD_IMCONNECTION="Kiirteated"
IDD_IMPASSWD="Kiirteadete parooli sisestamine"
IDD_IM_DIRECT_INPUT="Sõnumi saatmine kiirteadete aadressile"
IDD_IM_SEARCH="Leia kontakt"
IMGPROPERTIES="Pildi omadused"
IMPORTMAIL="E-posti importimine"
INSECUREFORM="Krüptimata vormi sisestamine"
LINKS="Viidad freimil"
MESSAGE="Opera"
NAMECOMPLETION="Serveri nime lõpetamine"
NEWVIEWER="Failitüüp"
PANEL_PROPERTIES="Paneeli omadused"
PERFORMANCE="Käitumine"
PERSONALCERT="Isiklikud sertifikaadid"
PINCODE="PIN-koodi sisestamine"
PLUGINS="Pluginad"
PREFERENCES="Eelistused"
PRINTPREVIEWMODE="Trükivaade"
PRINTSETUP="Trükkimise eelistused"
PROGRESSDLG="Progress"
PROXYPREFS="Proxy serverid"
SAVEWINDOWSETTINGS="Akende salvestamine"
SERNO_REGISTER="Opera registreerimine"
STARTAGAIN="Opera käivitamine"
STIL="Viida stiil"
TIPDAY="Päeva nõuanne"
TRANSLATE_CURRENCY="Vali rahaühikud"
UNICODEFONTS="Rahvusvahelised fondid"
UPDATELANGFILE="Keele faili uuendamine"
VALIDATION="Lähteteksti valideerimine"
WINDOWS="Aknad"
WINHOME="Kodulehekülje seadmine"

[Mail]
; String table

; <OMAILBOX>
1000="Serveri väljale peab midagi sisestama!"

201="!"
202="A"
203="Teema"
204="Kuupäev"
205="Kellelt"
206="Kellele"
207="Suurus"

448="Kas salvestada kirja muudatused?"
449="Ühendus serveriga loodud"
450="Eelmine"
451="Järgmine"
452="Kuvab eelmise kirja sisu"
453="Kuvab järgmise kirja sisu"
454="Salvesta"
455="Salvesta kiri mustandite kausta"
456="Menüü"
457="Näita e-posti menüüd"
458="%i sobivust.  Otsin: "%s""
459="%i sobivust.  Otsing lõpetatud"
460="Konto"
461="Isik "
462="Leia"
463="&Leia"

208="Kaust "
209="Kokku "
210="Lugemata "
211="Panused"
212="Otsitavad kaustad "
213="<Tundmatu>"
214="E-post"
215="E-post - %s/%s:%s"
216="Kontrolli"
217="Tihenda"
218="Uus kiri"
219="Vasta"
220="Vasta kõikidele"
221="Edasta"
222="Suuna ümber"
223="Kustuta"

464="&Ainult terved sõnad"
465="&Tõstutundlik"
466="&Alamkataloogidest otsimine"
467="&Peatu"
468="Postkasti tihendamine"
469="Töötlen postkasti: "
470="Liiguta"
471="Liiguta kiri teise kausta"
472="Kirja päis"
473="Viga e-posti kontrollimisel!"
474="Helifailid (*.wav)|*.wav;|Kõik Failid (*.*)|*.*||"
475="Konto "%s" sisaldab %ld uut kirja"
476="Kirjade loetelu laadimine"
477="Kopeerimine: %s"
478="Postkasti %s kopeerimine lõppes"
479="faili ei leitud importimise ajal"

224="Uus kaust"
225="Uus konto"
226="Kustuta kaust"
227="Maks. nimekiri"
228="Maks. vaade"
229="Poolita"
230="Näita puud"
231="Peida puu"
232="Peata"
233="Saada"
234="Lisa fail"
235="Kontrolli uusi kirju"
236="Eemalda prügi kirjade failist"
237="Kirjuta uus kiri"
238="Vasta sellele kirjale"
239="Vasta kõigile osalistele"

240="Suuna kiri ümber"
241="Edasta kiri kellelegi"
242="Kustuta kiri"
243="Tekita uus kirjade kaust"
244="Tekita uus e-posti konto"
245="Kustuta kirjade kaust"
246="Maksimeeri nimekiri"
247="Maksimeeri vaade"
248="Tükelda kirjade ala"
249="Näita kirjade kausta puud"
250="Peida kirjade kausta puu"
251="Peata pooleli olev toiming"
252="Näita kirjade kausta seisundi infot"
253="Suurenda kirja vaadet sisse/välja"
254="Mitu kasti on uuendatud?"
255="Jooksva kirjade kausta progress"

256="Jooksva kirja progress"
257="Saada kiri (või pane järjekorda)"
258="Saada järjekorras olevad kirjad"
259="Lisa fail kirja külge"
260="Kellele: väljale peab sisestama vähemalt ühe saaja!"
261="Vaade"
262="väärtus"
263="seisund"
264="päis"
265="tõeväärtus"
266="Filter:"
267="Jätkab:"
268="Uudised:"
269="Kellele:"
270="Kellelt:"
271="Teema:"

272="Cc:"
273="Bcc:"
274="Vastus:"
275="Kuupäev:"
276="Tähtsus:"
277="Organisatsioon:"
278="<Päis>"
279="<Sisu>"
280="<Kogu e-post>"
281="Kõrgeim"
282="Kõrge"
283="Tavaline"
284="Madal"
285="Madalaim"
286="sisaldab"
287="ei sisalda"

288="on"
289="ei ole"
290="algab koos"
291="lõpeb koos"
292="eira"
293="ja"
294="või"
295="välja arvatud"
296="edasta"
297="suuna ümber"
298="liiguta kausta"
299="mängi heli"
300="salvesta arhiivi"
301="edasta filtrisse"
302="jäta serverisse"
303="kustuta serverist"

304="märgi loetuks"
305="lisa gruppi"
306="eemalda grupist"
307="sisenevad"
308="väljuvad"
309="manuaalne"
310="Pealkirjata %d"
311="«nimetu»"
312="Filtreeriti %ld kirja."
313="Ühtki kirja ei filtreeritud!"
314="POP3"
315="Kirja laadimine"
316="Kasutajanimi %s"
317="Parool ********"
318="Seisund"
319="Nimekiri %ld"

320="Laen %ld. kirja %ld-st"
321="Kustutan %ld. kirja"
322="Operatsioone pole"
324="Top %ld %ld"
325="Unikaalne identifikaator %ld"
326="Vaate menüü näitamine"
328="POP3 serveri info puudub.\nPalun sisesta see e-posti konto omadustesse."
329="POP3 kasutajanimi puudub.\nPalun sisesta see e-posti konto omadustesse."
330="SMTP"
331="SMTP serveri info puudub.\nPalun sisesta see e-posti konto omadustesse."
332="Kirja saatmine"
333="Võib-olla on SMTP server korralikult seadistamata?"

341="E-posti konto omadused"
342="Kustuta e-posti konto"
343="Sisestatud parool pole õige. Ühendus suletud."
344="Sisestatud parool pole õige."
345="Vale parool"
346="Palun sisesta parool e-posti kontrollimiseks."
347="Parool tuleb sisestada.\n"
348="E-posti konto omaduste nägemiseks tee sellel topeltklõps."
349="E-posti kausta omadused"
350="Kustuta kaust"
351="Sisenevad"

352="Väljuvad"
353="Prügi"
354="Saadetud"
355="Mustandid"
356="Otsingu tulemused"
357="%s (lugemata: %ld/%ld)"
358="%s sisaldab %ld kirja"
359="%s (saatmata: %ld/%ld)"
361="See kaust"
362="Uus kaust..."
363="Kirja kirjutamine"
364="Artikli kirjutamine"
365="Failide ette valmistamine"
366="Andmete ette valmistamine"
367="Saatmiseks valmis."

368="%s, %s kirjutas:\r\n\r\n"
369="%s kirjutas:\r\n\r\n"
370="Keegi"
371="Kunagi"
372="------- Edastatud kirja algus -------"
373="-------- Edastatud kirja lõpp --------"
374="Uue kirja koostamine."
375="Turvalise kirja saatmiseks vajad sa smartcardi ja PostSeci."
376="Krüptitud kiri: PostSec 1.2, SmartCard nõutav"
377="See on Opera e-posti\r\nkliendi loodud mitmeosaline kiri, mis sisaldab PostSec 1.2\r\n vormingus krüptitud sõnumit. Sõnumi lugemiseks vajad sa vajalikke võtmeid ning sõnumit dekodeerida oskavat e-posti klienti.\r\n\r\nSellist e-posti klienti saad vajadusel alla laadida aadressilt <http://www.opera.no/download.html> või\r\n võid kasutada ka mõnda teist rakendust, mis oskab dekrüptida igat üksikut kaasa pandud Telenor Conaxi <http://www.conax.com> vormingus faili.\r\n"
378="Krüptimiseks valmistumine."
379="Kaardi avamine."
380="Võtmete ette valmistamine."
381="Krüptimine."
382="Allkirjastamine."
383="Kaardi sulgemine."

384="Krüptimine lõpetatud."
385="Vähemalt ühel saajal puudub avalik võti!"
386="Kirja otsimine"
387="Loobu"
388="Leia"
389="Kustutamise kinnitamine"
390="Kas sa tõesti soovid liigutada valitud kirja prügi hulka?\n"
391="Kas sa tõesti soovid kustutada seda kausta jäädavalt?\n"
392="Kas sa tõesti soovid kustutada seda kontot jäädavalt?\n"
393="Kas sa tõesti soovid prügi hävitada?"
394="\nPane tähele, et sinu valik sisaldab\n\n"
395="lugemata kirju.\n"
396="järjekorras olevaid kirju.\n"
397="manuseid.\n"
398="kõiki kirjade kaustasid.\n"
399="Viga"

400="Kõik failid (*.*)|*.*|"
401="Puudulikud seadistused"
402="b"
403="KB"
404="MB"
405="GB"
408="E-post: "
409="Uudised: "
410="Tühjenda prügikast"
411="Nime väljale peab midagi sisestama!"
412="%ld uut kirja, Sisenevates %ld."
413="Uusi kirju pole, Sisenevates %ld."
414="Kirjas on %ld rida."
415="Kirjas on %ld rida ja %ld manust%s."

432="%ld kirja liigutatud."
433="\r\n_______________________________________________________________\r\nProovi  aadressil <http://www.opera.com/> pakutavat Opera veebibrauserit ja e-posti klienti.\r\n"
434="Vale PIN!"
435="Kontroll ebaõnnestus!"
436="Kaardi avamine ei õnnestunud!"
437="Probleem kaardiga!"
438="Sobivat osalist ei leitud!"
439="Krüptimine: Määratlemata viga!?"
440="Krüptimine: Viga faili avamisel!"
441="Allkirjafailid (*.txt)|*.txt;|Kõik failid (*.*)|*.*||"
442="Allkirja faili muutmine ebaõnnestus"
443="Allkirja faili lugemine ebaõnnestus"
444="Vasta aadressile "
445="Suuna "
446="Edasta aadressile "

416="Kirjade kontrollimine..."
417="Kasutaja katkestas kirjade kontrollimise!"
418="Kiri pandi järjekorda."
419="Kas sa soovid tekitada uut e-posti kontot?"
420="Kirja saatmiseks on vaja e-posti kontot.\nKas sa soovid seda kohe tekitada?"
421="%ld sobivust."
422="%ld sobivus."
423="Otsimine peatatud."
424="Kirjade järjekord on tühi."
425="%ld järjekorras oleva kirja saatmine."
426="Kirjad edukalt saadetud."
427="%ld. kiri edukalt saadetud."
428="E-posti saatmine ebaõnnestus."
429="Kiri saadetud, %ld kirja saatmata."
430="Saatmine ebaõnnestus, %ld kirja saatmata."
431="E-post liigutatud."

483="Viga failist lugemisel!"
484="Postkasti %s indeksfaili ei leitud, jätan vahele."

; Dialogs

; Dialog "Password required"
10960="Server"
10961="Kasutajanimi"
1118="Parooli &salvestamine"
1="Sobib"
2="Loobu"
10094="&Abi"

; Dialog "Servers"
5000="Sisenev"
10939="S&erver"
1017="P&rotokoll"
1197="&TLS"
1018="&Port"
10934="Kas&utajanimi"
10936="P&arool"
5001="Väljuv"
10940="Ser&ver"
1019="Proto&koll"
1196="TL&S"
1020="P&ort"

; Dialog "Folder properties"
10942="Kausta &nimi"

; Dialog "Account"
1027="&Konto nimi"
1028="&Täisnimi"
1029="&E-posti aadress"
1030="&Organisatsioon"
1031="&Vastus"
5002="Üldine"
40077="Valikud"
1194="&Näita Hotlistis koguarvusid"

; Dialog "E-mail filters"
1071="&Uus"
1072="&Kustuta"
5003="Sobivus"
1061="&Sisenevad"
1062="&Väljuvad"
1063="&Manuaalsed"
5004="Tegevus"
1076="Liigu&tatakse kausta"
1099="Vali"
1077="Mängitakse &heli"
1100="Vali"
1104="Märgit&akse loetuks"

; Dialog "Select folder"
1111="&Uus kaust"

; Dialog "SEARCHDLG"
1131="Otsi"
1121="Ainult terved &sõnad"
1122="Tõstutundlik"
1123="Otsi alamkaustadest"
1120="Otsi"
1124="Peatu"
1177="Staatiline"

; Dialog "Incoming"
5005="Automaatika"
1165="&Uute kirjade kontrollimise intervall"
1151="minutit"
1160="Pärast laadimist kustutatakse kirjad s&erverist"
1142="Kirjade loetuks &märkimise intervall"
1152="sekundit"
5011="&Parool"
1162="Säilitatakse kettal"
1164="Küsitakse üks kord sessiooni jooksul"
1148="Küsitakse kirjade allalaadimisel"
1149="Parooli aegumise intervall"
1153="minutit"
40061="Uutest kirjadest teatamine"
1190="&Näidatakse teadet"
1191="&Avatakse uusi kirju sisaldav kaust"
1189="Mängitakse &heli"
1193="&Lehitse..."

; Dialog "Outgoing"
5014="Vormindamine"
1181="Read &lõigatakse # märgil"
40062="Font ja kodeering"
1187="&Font..."
5027="Väljuvate kirja&de\r\nvaikimisi kodeering"
5015="Arhiveerimine"
1168="&Saadetud kirjad säilitatakse 'Saadetud' kaustas"
5016="Järjekorda panek"
1146="Kiri &pannakse järjekorda (ei saadeta kohe)"
1170="Järjekorr&as olnud kirjad saadetakse pärast uute kontrollimist"
5017="Allkiri"
1172="&Lehitse..."
1173="Väljuvatele k&irjadele signatuuri lisamine"
1174="&Muuda"

; Dialog "Warnings"
5022="Kustutamine"
5023="Hoiatada enne prügikasti viskamist"
1166="Kõik kirj&ad"
1136="L&ugemata kirjad"
1183="&Järjekorras olevad kirjad"
1185="Panus(t&e)ga kirjad"
1139="Enne kaustade &kustutamist hoiatatakse"
1167="Enne prügikasti &tühjendamist hoitatakse"
1184="Enne k&onto kustutamist hoiatatakse"

; Dialog "You have new e-mail!"
40063="Uus kiri"
1199="Uusi kirju sisaldavad &kaustad avatakse"
1195="Se&da dialoogi rohkem mitte näidata"


[MailMenu]
; Menu captions

400540="ComposeMenu"
40054="Võ&ta tagasi\tCtrl+Z"
40055="Lõ&ika\tCtrl+X"
40056="&Kopeeri\tCtrl+C"
40057="&Aseta\tCtrl+V"
40058="K&ustuta\tDelete"
40059="&Vali kõik\tCtrl+A"

400200=""FolderTreeMenu"
40020="&Märgi kõik loetuks"
40050="&Otsi..."
40009="&Uus kaust..."
40023="&Tihenda..."
40022="Tühjenda &prügi"
40004="&Kustuta\tDelete"
40006="&Omadused..."

400260="MailListMenu"
40026="&Vasta\tR"
40028="Vasta &kõigile\tShift+R"
40030="&Edasta\tF"
40051="&Suuna\tD"
40053="&Saada uuesti\tS"
400120="&Märgi kui"
40012="&Loetud\tK"
40013="L&ugemata\tShift+K"
40033="&Järjekorda pandud\tB"
40034="&Saadetud\tShift+B"
40052="&Märkimata\tShift+Ctrl+B"
163840="&Liiguta"
16384="&Uus kaust..."
40011="Ma&nuaalne filter\tShift+M"
40078="Tekita filter kirja järgi...\tShift+C"
40064="Lisa kon&taktidesse\tCtrl+I"
40016="Val&i kõik\tCtrl+A"
40038="&Kustuta\tDelete"

400140="ComposeMenu"
40014="&Lisa fail..."
40017="&Eemalda"

400390="&Vaade"
40039="&Poolita"
40040="Maksimeeri &nimekiri"
40041="Maksimeeri &sisu"
40042="&Vaheta\tY"


[MailDialogs]
; Dialog titles

ACCOUNTPROPDLG="Konto omadused"
ACCOUNTPROPSHT="Konto"
BROWSETOFOLDERDLG="Kausta valik"
FILTERDLG="E-posti filtrid"
FOLDERPROPDLG="Kausta omadused"
INCOMINGPROPSHT="Sisenevad"
NEWMAILDLG="Sulle on uus kiri!"
OUTGOINGPROPSHT="Väljuvad"
PASSWORDDLG="Kohustuslik parool"
SERVERPROPSHT="Serverid"
WARNINGSPROPSHT="Hoiatused"

